Ночные улицы Лондона

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ночные улицы Лондона » Настоящее - оконченное » Бал-маскарад


Бал-маскарад

Сообщений 91 страница 120 из 151

91

[indent] Вот так ирония судьбы! Только лишь Александр начал объяснять, что среди оборотней агрессивны далеко не все – и в тот же момент двое оборотней затевают драку. Шторм усмехнулся. Что ж, порой удача сама шла к нему, но бывало, что и поворачивалась спиной. Александр никогда не сетовал. Он давно научился принимать жизнь такой, какая она есть.
[indent] Однако стоило выяснить, почему молодежь вздумала подраться. Уэлш сам любил хорошую драку, понимал и азарт, и радость победы, но ещё он имел некоторый опыт в политике и знал, что такое «дипломатические осложнения».
[indent] – Прошу меня простить, – небрежно бросил он своей собеседнице, устремляясь к месту стычки. Леди в белой маске, пожалуй, подумает, что он сбегает от беседы, увиливает от того, чтобы ответить на её вопросы, а то и просто не может придумать достойного ответа… Вряд ли ей придёт в голову, что пикировка с ней стоит в глазах Александра куда меньше, чем проблемы его сородичей. Что ж, пусть!
[indent] Впрочем, кое-кто успел подскочить к сцепившимся оборотням раньше Уэлша. Лишь мгновение понадобилось Гилберту для того, чтобы оценить обстановку – а затем златовласый Аполлон с криком «Ну наконец-то веселье!» подхватил свою спутницу и в охапку с нею рухнул прямо на  дерущихся. Девушка, неожиданно оказавшись в средине кучи малы, завизжала, но поскольку вокруг неё возились сразу трое мужчин, визг с каждой секундой делался всё более и более эротичным…

Отредактировано Господин Н. (2018-03-24 00:41:27)

92

[indent] Моника была невысокого роста, поэтому для того, чтобы разглядеть подробности происшествия, ей пришлось не только встать с диванчика, но даже подняться на цыпочки.

[indent] – Какой ужас! – ответила она на фразу Даниэля. – Воистину трагедия! Для дьявола потерять лицо – это же как для англичанина потерять чувство собственного достоинства!

[indent] «А для японца…» – хотела было продолжить она, но оборвала себя, когда светловолосый оборотень сделал попытку превратить схватку в свалку.

[indent] Бой – в бордельную забаву.

[indent] Такую инициативу непременно нужно было поддержать.

[indent] – Я тоже пойду кататься на полу! – радостно сообщила девушка Даниэлю Сантесу. – А ты? Ты со мной?

Отредактировано Моника Надь (2018-03-28 21:54:08)

93

[indent] – Боюсь, нет, Моника, – сказал Даниэль не без некоторого сожаления. – Вдруг слетит маска, и меня узнают. Понимаешь, первый советник Принца не должен кататься по полу во время великосветского приема. Положение не позволяет… Но ты не стесняйся, – прибавил он, – повеселись как следует. 
[indent] Между тем, Даниэль то и дело посматривал в сторону Кэтрин МакМаллен. Он еще не понимал до конца, что, собственно, происходит, и не был уверен, что вампирше не угрожает опасность. Свалку устроили оборотни – и по какому поводу? Просто решили от души развлечься – или готовится какая-то провокация? Если не что похуже… Он и Монике бы отсоветовал лезть в эту кучу-малу, но понимал, что бесшабашная кошка его не послушает. Да и в конце концов, если оборотни решили устроить заварушку, Монику не тронут – она ведь одна из них. Чего не скажешь о Кэтрин.
[indent] Даниэль покамест не двигался с места и ничего не предпринимал, но следил за вампиршей, готовясь, если понадобится, кидаться на помощь и выдергивать девушку из-под удара. Следил – и потому заметил, как она быстро наклонилась и подобрала что-то с пола. А потом смешалась с толпой.
[indent] Это еще что за фокусы?..

94

[float=right] http://s6.uploads.ru/uslQa.jpg[/float]
[indent] – Великолепно, – услышала Беатрис голос за спиной. – Просто очень хорошо. Вы не находите?
[indent] Беатрис обернулась и увидела женщину в хризолитово-травянисто-зеленом наряде королевы Титании. По голосу она узнала Бертину Брази – приближенную Принца, исполнявшую при нем роль дипломата.
[indent] Судя по всему, Бертина обращалась к ней совершенно сознательно. Не к какой-то первой попавшейся вампирше, а именно к ней – к Беатрис Драммонд.
[indent] Среди своих Беатрис не делала тайны из того, в каком будет костюме. Она – глава клана – просто не могла себе этого позволить. А ну как что случится? Что-нибудь, требующее ее немедленного вмешательства. И тогда найти ее можно будет быстро, а не метаться по всему залу, выясняя, под какой маской скрывается леди Драммонд.
[indent] – О чем вы, мисс Брази?
[indent] Бертина кивнула в сторону свалки. Все увеличивающейся кучи катающих по полу тел.
[indent] – Оборотни, – прошелестела она. – Устроить такое на приеме! Прямо посреди залы. На глазах у всех. Так опозориться! Я в совершеннейшем восторге. Очень надеюсь, что Его Величество получил пищу для размышлений. И еще подумает, нужны ли ему такие союзники.
[indent] Беатрис не видела скрытых маской губ собеседницы, но чувствовала, что Брази улыбается.
[indent] – И ведь никто их не провоцировал, – продолжала Бертина. – Подгадили себе сами. Просто молодцы.
[indent] – А из-за чего всё началось? – поинтересовалась Беатрис.
[indent] «Титания» пожала плечами.
[indent] – Точно пока не знаю, но выясню. Болтают, однако, будто два молодых олуха не поделили девицу. Ну, а потом…
[indent] – Какую девицу? – перебила Беатрис.
[indent] – А. Вон ту… – Бертина на миг отвернулась и оглядела залу. А потом оглядела еще раз. – Хм. Не вижу ее сейчас. Была тут только что. В венецианском костюме. Коломбина.
[indent] Коломбина? Беатрис не припоминала, чтобы какая-нибудь Коломбина попадалась ей на глаза. Впрочем, на балу было полно народу.
[indent] – Оборотница? – спросила она Бертину. – Или вампирша?
[indent] – Говорят, что вампирша.
[indent] – Ясно. – Беатрис коротко кивнула. – И вы называете это «оборотней никто не провоцировал»?

Отредактировано Госпожа Н. (2018-03-24 15:39:27)

95

[indent] Кэтрин встала в задних рядах круга, который собрался вокруг дерущихся. Все больше присутствующих бросало танцы, разговоры и закуски и подходило глянуть, что же, в конце-то концов, происходит?
[indent] "Почему их не разнимут?" Кэтрин начинала нервничать. Масштабы потасовки только увеличивались. Там был и уже знакомый ей Аполлон, и какая-то девушка, и кто-то еще. Это перестало походить на задуманную шутку.
[indent] Вампирша просто уже не понимала, что происходит. Зато вновь увидела стоящего в отдалении Сантеса. Из-за бауты было трудно сказать точно, но кажется он смотрел на нее.
[indent] Девушка вопросительно склонила голову, давая понять, что видит его и подойдет, если советник подаст знак.

Отредактировано Кэтрин МакМаллен (2018-03-25 21:04:57)

96

[float=right]http://s0.uploads.ru/4AmIj.jpg[/float]
[indent] Уэлш не смог скрыть широкой улыбки. Весёлая, почти неприличная свалка во время скучнейшего официального мероприятия выглядела одновременно и вызовом, и шуткой, и хулиганством. Александр всегда любил и первое, и второе, и третье.
[indent] «Вы думали, что оборотни будут, как собачки на задних лапках, кружиться в танце? Цедить вежливые слова? А вот нате вам, господа вампиры! И что вы на это скажете? »
[indent] Александр знал, что Альфа наверняка воспользуется ситуацией, чтобы пронаблюдать за реакцией вампиров и сделать свои выводы. Очень может быть, что кровососы заявят чопорный протест, возмутятся нарушением приличий, заговорят о недопустимости союза с такими непредсказуемыми особями… что они ещё там смогут придумать? Ха! И тогда Эдмунд поймёт, что с такими замшелыми в своей косности существами оборотням, может быть, и самим не стоит иметь дело…
[indent] Однако свалку следовало прекратить: шутка не должна длиться долго. Оборотень  захохотал, откидывая с плеча свой сине-чёрный, расшитый серебром плащ, подхватил за руку Монику, как раз появившуюся рядом, толкнул её в кучу барахтающихся на полу – и сам рухнул следом.
[indent] – Быстро – вытаскивай их по одному! – скомандовал он Монике на ухо.
[indent] Уэлш был уверен, что оборотница послушается без вопросов. Моника могла быть легкомысленной, но если речь шла о деле, на неё можно было положиться.
[indent] Ловко курвыркнувшись среди клубка тел, Уэлш поймал и притянул к себе смутно знакомого молодого оборотня. С ним Александр церемониться не стал:
[indent] – Вставай отсюда быстро и естественно, – прошептал он со стальной твёрдостью в голосе. – Пока я добрый.
[indent] Парень поспешно стал выбираться из свалки, а лорд Уэлш поймал следующего.

Отредактировано Господин Н. (2018-03-27 17:15:20)

97

[indent] Лорд Уэлш откатился прежде, чем Моника успела поинтересоваться, каким, собственно, образом ей предлагается вытаскивать из этого бедлама участников? Тем более – по одному? Как-то очень глупо будет вытянуть из одного оборотня, а потом сразу же нырнуть в гущу тел за следующим!

[indent] Вокруг Моники смеялись, ойкали, копошились  – чья-то рука то ли случайно, то ли нахально  залезла девушке под кимоно, бедром оборотница упиралась в какую-то ужасно колючую маску, а в нос ей лезли чьи-то пушистые волосы. Девушка чихнула, ойкнула, засмеялась и решила, что раз лорд Уэлш не дай ей точных указаний, она будет импровизировать.

[indent] Попытка добраться до ближайшего мужского уха весьма напоминала борьбу с осьминогом, но всё-таки Моника добралась. Прильнув к обладателю уха всем, чем можно, девушка жарко прошептала ему:

[indent] – Через пять минут в левой ложе бенуара! Именно в левой!

[indent] Почему в левой, Моника и сама не знала, но её убеждённый шёпот подействовал: мужчина начал подниматься с пола и высматривать нужную ложу.

[indent] Вдохновлённая первой удачей, оборотница обхватила за шею следующую жертву – и обнаружила, что обнимать этого незнакомца очень и очень приятно. От него дразняще пахло вином, выделанной кожей и табаком с вишнёвым листиком. «Так бы и расцеловала!» – подумала Моника и немедленно осуществила своё намерение.

[indent] Незнакомый оборотень целовался хорошо. Хуже Сантеса, конечно, но тоже очень и очень неплохо. Похоже, он не против был лежать с Моникой в обнимку на полу и дальше, но девушка начала вставать и потянула его за собой.

Отредактировано Моника Надь (2018-04-24 23:58:39)

98

[float=right]http://sa.uploads.ru/ugNRE.jpg[/float]
[indent] В кабинете режиссёра Стефани ждал неприятный разговор с организаторами бала со стороны вампиров. Оказывается, кто-то из высокопоставленных вампиров пожаловался, что музыканты фальшивят, и готов был устроить настоящий скандал. Волчице понадобился весь её такт, чтобы закончить разговор мирно, потом она сразу отправилась к дирижёру оркестра и попросила заменить тех музыкантов, которые устали, чтобы звучание по-прежнему оставалось на уровне, достойном торжественного мероприятия.
[indent] Закончив с хлопотами, леди вернулась в бальный зал. Но тут она обнаружила новый неприятный сюрприз – участники бала валялись прямо на паркете, образовав какую-то копошащуюся груду! Из середины этой груды доносились сдавленные вздохи, смех и, кажется, даже звуки поцелуев! Причём, насколько могла заметить Стефани, в этой куче были только оборотни. Какой ужас, что о них теперь подумают? И как она теперь посмотрит в глаза Эдмунду после того, как всё это допустила?
[indent] Стефани без сил прислонилась к стене, беспомощно наблюдая за развитием событий. Груда тел постепенно начала распадаться, оборотни, слегка помятые, растрёпанные, но довольные, вставали с пола. У многих упали маски. Стефани узнавала друзей и знакомых, например, Монику, которая покидала место свалки в обнимку с каким-то очередным кавалером. Вампиры стояли вокруг, глядя с интересом, хотя некоторые поджимали губы.
[indent] – Можно поинтересоваться, что это было? – спросила одна вампирша только что вставшего оборотня. Он был в древнегреческой тунике, но без маски, и потому Стефани сразу же узнала в нём Гилберта Фробишера.
[indent] – О, это наша национальная забава, – с непередаваемой серьёзностью произнёс Гилберт. – Называется «валяние дурака».
[indent] – И кто же здесь дурак? – спросила вампирша.
[indent] – А об этом, сударыня, вы можете догадаться сами…
[indent] Стефани была в отчаянии. Ей казалось, что оборотни непоправимо себя опозорили. Но надо было теперь что-то делать, чтобы спасти ситуацию настолько, насколько это возможно, поэтому Стефани взяла себя в руки и отправилась разыскивать распорядителя бала.
[indent] – Объявите, что пришло время снимать маски, – сказала девушка ему, когда нашла. До конца первого отделения, когда полагалось открывать лица, по плану оставалось ещё два танца, но волчица решила взять на себя ответственность и сократить программу. Ведь маски у многих уже и так были сняты.

Отредактировано Госпожа Н. (2018-04-25 00:13:30)

99

[float=right] http://s6.uploads.ru/uslQa.jpg[/float]
[indent] Бертина Брази недовольно поджала губы. Под маской, конечно, не видно, но это прямо-таки чувствовалось!
[indent] Ну еще бы. Ее – такую опытную дипломатку – укорили за непрофессионализм.
[indent] – А между тем, – сказала Беатрис, – вот теперь я вижу какую-то Коломбину. Это она?
[indent] Бертина обернулась.
[indent] – Она.
[indent] – Чудесно, – откликнулась Беатрис, –  поду-ка я с ней поболтаю. Об оборотнях, свалках и провокациях.
[indent] У Беатрис Драммонд слова не расходились с делом. Оставив Брази переживать, она прямиком направилась к вампирше в венецианском костюме.
[indent] – Послушайте-ка, мисс…
[indent] – Пришло время снимать маски! – послышался голос распорядителя бала.
[indent] Вот и отличненько. Прелестной Коломбине не придется долго гадать, кто перед ней. И почему было бы неразумно просто послать собеседницу подальше.
[indent] Глава клана Драммонд сняла маску.
[indent] – Мне нужно с вами поговорить, – докончила она.

Отредактировано Госпожа Н. (2018-04-09 04:52:33)

100

[indent] – Мне нужно с вами поговорить, - перед Кэтрин стояла Беатрис Драмонд.
[indent] «Ничего себе!», конечно же, личная помощница Сантеса не могла не узнать его старейшую соратницу. Сколько ходило историй о том, как они втроем, с Винсентом который не был тогда еще Принцем Лондона… Советник всегда выказывал к главе клана Драммонд особое отношение. Кэтрин знала, что Сантес никому не доверяет за крайне малыми исключениями, одним из таких и была Беатрис. Умная, сильная, жесткая, она всегда вызывала в Кэтрин чувство опасности. Хотя, казалось бы, ей чего бояться? Она-то предана Сантесу и находится под его защитой.
[indent] «За что это я удостоилась такого внимания? Она же даже не видит моего лица! Кстати, надо бы снять маску. Или лучше не надо, спишу на растерянность».
[indent] Коломбина присела в низком реверансе.
[indent] - Высокочтимая древняя Беатрис Драммонд, чем могу служить вам?

Отредактировано Кэтрин МакМаллен (2018-04-07 19:39:10)

101

[float=right]http://s0.uploads.ru/4AmIj.jpg[/float]
[indent] Благодаря решительным, но незаметным со стороны действиям лорда Уэлша буйная свалка прекратилась. Участники забавы начали подниматься. Последними с пола встали оборотни, с которых всё и началось: один в зелёном костюме стрелка из Шервудского леса, второй в костюме театрального Мефистофеля – трико, капюшон и короткий плащ.
[indent] – А ну-ка за мной, – приказал им обоим лорд Шторм, и в голосе его отчётливо послышались рокочущие громовые нотки.
[indent] Александр отошёл за колонну, оборотни послушно проследовали за ним. Вероятно, они узнали его по голосу, а репутация у лорда Уэлша, главы одного из ареалов лондонской Стаи, была такова, что оспаривать его слова считалось опасным. А может быть, просто сам тон Алекса выдавал мужчину, привыкшего к власти.
[indent] – Пришло время снимать маски! – возгласил где-то в зале распорядитель.
[indent] Лорд Шторм скинул маску, с наслаждением возвращаясь к собственному лицу. Приятно знать, что тебя видят таким, какой ты есть. Быть самом собой – это свобода, в большей степени свобода, чем когда ты скрываешься под маской. Уэлш мог прятаться, мог таиться в засаде, мог быть хитрым и коварным, но любил – вот именно любил – открытое столкновение, когда ты встречаешь опасность грудью и чувствуешь каждой своей частичкой конечность своего существования.
[indent] Молодые оборотни тоже сняли маски. Алекс оглядел обоих. Тот, что изображал Мефистофеля, был смуглым, со вьющимися чёрными волосами и яркими чёрными глазами – определённо не из Лондона. Второй, тоже темноволосый, напротив, казался типичным англичанином. Уэлш вспомнил его фамилию – Фаулер. Он принадлежит к одной из самых знатных семей оборотней в Лондоне, но предпочитает жизнь в провинции… что ж, каждому – своё.
[indent] – Ну, – спросил Алекс неторопливо, с пугающим спокойствием, – и кто это начал?
[indent] – Я, сэр, – ответил Фаулер.
[indent] – Я! – одновременно с ним воскликнул «Мефистофель».
[indent] – А также я, – закончил Гилберт Фробишер, которого Уэлш, вообще-то, сюда не звал.  За это светловолосый оборотень получил выразительный косой взгляд необычных, почти тигриных глаз, но в душе Алекс поаплодировал такой наглости.
[indent] – Мы обсудим этот случай подробно, но позже, – скорее всего, после бала, подумал  Уэлш. – А пока – чтоб все вели себя вежливо и улыбались! Улыбались и вели себя безупречно, – он обвёл всех троих взглядом и неожиданно усмехнулся, – да, и кстати: молодцы.

Отредактировано Господин Н. (2018-04-08 23:08:59)

102

[float=right] http://s6.uploads.ru/uslQa.jpg[/float]
[indent] – У меня есть несколько вопросов к вам, мисс, – сказала Беатрис. – Но для начала я хотела бы знать, кто вы. Как я слышала, распорядитель объявил, что уже пора избавиться от масок. Может быть, вы снимете свою? Если, конечно, у вас нет каких-то особых причин этого не делать.

103

[indent] - Нет, миледи, никаких причин для этого.
[indent] Кэтрин подняла руки и развязала ленту, удерживавшую маску.
[indent] - Кэтрин МакМаллен, личная помощница высокочтимого древнего Даниэля Сантеса, - девушка еще раз присела в реверансе.
[indent] Она не сомневалась, что леди Драмонд отлично ее помнит и все же представиться следовало дабы не показаться самонадеянной. Не обязана дама настолько высокого статуса помнить всех мелких служащих.

104

[float=right] http://s6.uploads.ru/uslQa.jpg[/float]
[indent] – О... Досточтимая Кэтрин МакМаллен…
[indent] Беатрис немного удивилась. Такого она не ожидала. Кэтрин МакМаллен слыла спокойной и рассудительной девушкой, не склонной к авантюрам. Впрочем, не настолько уж хорошо Беатрис ее знала. В тихом омуте…
[indent] А еще, МакМаллен наверняка была здесь с Даниэлем. Или уж – по крайней мере – с его ведома. И возможно, вампирша устроила всё это по его приказу.
[indent] – Скажите, мисс МакМаллен, – проговорила Беатрис, – Даниэль Сантес поручил вам устроить провокацию? – Она кивнула туда, где еще недавно барахталась куча тел – а теперь поднимались с пола последние участники свалки. – Или это была ваша личная инициатива?

105

[indent] Слова Беатрис изумили Кэтрин.
[indent] - Провокацию? Поручил устроить? - повторила она за главой клана. Потом спохватилась, и ответила так, как следовало даже в этой непонятной ситуации.
[indent] - Нет, миледи, высокочтимый древний Даниэль Сантес не давал мне подобного поручения. И это не являлось моей личной инициативой. Полагаю, миледи, это не являлось провокацией вообще. Небольшое недоразумение переросшее из личных счетов двух оборотней в эту свалку. Если леди Драммонд интересно мое мнение, я бы сказала, что эти оборотни немного заигрались.

106

[float=right] http://s6.uploads.ru/uslQa.jpg[/float]
[indent] – Ах, вот как, – сказала Беатрис. – Недоразумение? В таком случае, судя по всему, меня неверно информировали. Мне сообщили, мисс МакМаллен, что ссора оборотней произошла из-за вас. Это не так? Правильно ли я поняла, что вы не имели к ней ни малейшего отношения, а просто случайно оказались поблизости? – Она смерила молодую вампиршу долгим взглядом. – Или все же имели?.. Может быть, вы объясните мне, в чем именно состояло недоразумение? И что вы подразумеваете под «немного заигрались»?

107

[indent] - Не представляю, кто мог сказать вам, что я явилась причиной ссоры, миледи. Полагаю, это чьи-то поспешные умозаключения не подтвержденные фактами, - голос Кэтрин был спокоен. Ей не в чем было себя укорить, а потому и бояться было нечего.
[indent] - Я действительно находилась рядом и разговаривала с одним из будущих участников этого... - девушка помедлила, подбирая подходящее слово, - пришествия. Я видела что случилось. У меня сложилось впечатление, что это продолжение какой-то ранее начатой проказы. К моему собеседнику, в костюме Мефистофеля подскочил сородич и попытался сорвать с него маску. Мой новый знакомый не пожелал терпеть подобной наглости и кинулся защищать свою собственность. Пожалуй, несколько чрезмерно активно, для мероприятия подобного уровня. Так и началась потасовка. Как и почему она позже превратилась в совершенно безумную свалку, я не поняла, хоть и была рядом.
[indent] Девушка не солгала не словом. В чем вообще ее подозревает леди Драмонд? Даже если выложить ей всю подноготную, про спор и прочее, это все равно не изменит смысла ее рассказа. Частное дело, переросшее в скандал без злого умысла.
[indent] Или все же умысел был, а ее использовали?! Черт. Общение с леди Беатрис провоцирует обострение мании преследования. Это ерунда какая-то. Робин Гуд был вовсе не похож на кого-то, способного к провокации. С другой стороны, был бы похож, ничего бы у него не вышло. Ох…

108

[float=right] http://s6.uploads.ru/uslQa.jpg[/float]
[indent] – Мне сказала об этом Бертина Брази, – сообщила Беатрис. – Как дипломат, ответственный за общение с оборотнями, и организатор этого бала со стороны вампиров, она беспокоится, и ее можно понять. Ей показалось, что происходившее между вами и теми оборотнями было чем-то большим, нежели просто разговором. Впрочем, она могла заблуждаться, разумеется.
[indent] Беатрис помолчала и снова смерила вампиршу взглядом. Едва ли Кэтрин МакМаллен напрямую лжет: она не посмела бы. Но говорит ли всю правду?
[indent] – Я не собираюсь ни в чем вас упрекать или обвинять, мисс МакМаллен. Но вы должны понять одну вещь. Многие оборотни будут рады, если подписание договора не состоится. Но сами они при этом хотят остаться чистенькими. Им выгодно, если подписание окажется сорвано по вине вампиров. Они будут придираться к любым мелочам, чтобы это доказать. Поэтому подумайте хорошенько о том, что вы делали и говорили. И о том, нельзя ли хоть какие-то ваши действия трактовать как провокацию.
[indent] Леди Драммонд помолчала еще секунду и докончила:
[indent] – Если вы не желаете обсуждать это со мной – обсудите со своим патроном. А я вас более не задерживаю, мисс МакМаллен. Но очень надеюсь на ваше благоразумие.

109

[indent] Встав из реверанса, Кэтрин проводила глазами отходящую главу клана и тут же беспокойно осмотрелась в поисках своего начальника.
[indent] Как бы оно там ни было, а посоветоваться с Сантесом следовало. Возможно то, что она приняла за веселую авантюру и начало романтической связи, на самом деле являлось частью многоходовой интриги по выставлению вампиров в дурном свете и обвинении их в срыве подписания договора, а то и в начале войны. А может леди Драммонд сгущает краски и нагнетает ситуацию.
[indent] Вампиры и оборотни, в большинстве своем, уже сняли маски и Кэтрин то и дело натыкалась взглядом на знакомые лица. Приятно было убедиться, что в некоторых своих предположениях она не ошиблась. Жаль, но Робин Гуда было нигде не видно. А так хотелось взглянуть на его лицо.
[indent] Наконец, она увидела знакомую фигуру в черном плаще. Советник уже избавился от бауты и ленивым взглядом обводил присутствующих очевидно, как и многие другие, отмечая кого из знакомых удалось узнать, а кто сохранил свою личность под маской достаточно надежно.
[indent] Теперь уже не Коломбина, но Кэтрин, решительно подобрала юбки и двинулась в направлении своего патрона.

Отредактировано Кэтрин МакМаллен (2018-04-17 15:17:55)

110

[indent] Лорд Уэлш, сверкнув серебряным шитьём на плаще, скрылся в бальной толпе, оставив троих оборотней осмыслять то, что он им сказал.
[indent] «У нас будут неприятности», – подумал Эдвин. – «Хорошо ещё, дело обойдётся только порицанием за неподобающее поведение на балу. Но если наше дурацкое пари повлияет на дипломатические отношения между вампирами и оборотнями… тогда просто порицанием мы не отделаемся. Кажется, мы встряли в политику. Или, вернее сказать, вляпались…»
[indent] От этих размышлений Эдвина отвлёк Алфонсо, тронув его за рукав.
[indent] – Игра ещё не закончена, – сказал бывший Мефистофель.
[indent] – Это точно, – задумчиво кивнул Эдвин.
[indent] Но если оборотень-итальянец имел в виду пари, то Эдвин имел в виду нечто большее. Благодаря истории с маской он неожиданно близко познакомился с вампиршей – и уже понимал, что хотя не знает ли лица её, ни имени, теперь не сможет её забыть. Это пугало, но одновременно и радовало.
[indent] – Уж не заснул ли ты? – раздался над ухом насмешливый голос Гилберта.
[indent] Эдвин вздрогнул и сообразил, что и в самом деле замечтался. Алфонсо отошёл, рядом был только светловолосый оборотень в костюме Аполлона.
[indent] – Кстати, Гилберт, а ты-то зачем полез в свалку?
[indent] – Странный вопрос, – Гилберт Фробишер картинно поднял бровь. –  Я хотел примазаться к твоей славе. Зачем же ещё?
[indent] Эдвин вздохнул. Он не всегда мог понять, шутит его родич или говорит серьёзно.
[indent] – Извини, я должен найти Коломбину, – сказал он. – Хочу успеть до того, как все поменяют костюмы.
[indent] – Благословляю тебя, друг мой!
[indent] Эдвин быстро оглядел зал и сразу же нашёл взглядом знакомый венецианский костюм. Коломбина куда-то шла, и её походка была настолько быстрой и уверенной, что оборотень испугался, что девушка вот-вот уйдёт. Как он тогда отыщет её?
[indent] Молодой оборотень рванулся наперерез и заступил Коломбине дорогу.
[indent] Но тут его решимость исчезла. Наоборот, Эдвин сразу же почувствовал себя неловким и неуклюжим. В самом деле, чем ему гордиться? Не успел даже сорвать с Алфонсо маску до того, как тот начнёт сопротивляться. Не сумел удержать маску в руках. Да и драка в бальном зале его, конечно, совсем не красит…
[indent] – Здравствуйте, – сказал он тихо. – Я хотел… сказать вам спасибо…

111

[indent] Робин Гуд вырос перед ней внезапно, Кэтрин чуть было не налетела на него успев остановиться лишь благодаря реакции вампира. Оборотень был без маски и мисс МакМаллен наконец могла в полной мере оценить его внешность.
[indent] «Черт, он мне нравится все сильнее». Лицо мужчины было честным и открытым. Взгляд выдавал застенчивость.
[indent] «Неужели он мог меня использовать? Впрочем, у меня есть возможность проверить это».
[indent] Девушка активировала свой дар.
[indent] - Вот и вы. Я боялась, что в этой ужасной свалке с вами что-нибудь случится. Скажите, вы рассчитывали, что завяжется такая драка?
[indent] Это был вопрос прямо в лоб, и слишком неожиданный, пожалуй, они ведь даже еще не знакомы. Но для Кэтрин было очень важно, что он ответит.

Отредактировано Кэтрин МакМаллен (2018-04-17 00:37:20)

112

[float=right]http://s8.uploads.ru/9BLok.jpg[/float]
[indent] – Нет, не рассчитывал, – произнёс Эдвин, не спуская глаз с лица Коломбины. – Я должен был, конечно, понять, что Алфонсо не смирится с неудачей и будет сопротивляться до последнего… а то и дальше… даже тогда, когда это уже безнадёжно… но я… не подумал… а он увлёкся…
[indent] Что за лицо! Если бы какому-нибудь художнику заказали нарисовать картину «Тайный идеал Эдвина Фаулера», на холсте возник бы именно этот образ. Лицо, прекрасное той таинственной, неброской красотой, которая проявляется чем ярче, чем дольше на него смотришь. Мягкие серые глаза. Тёмные волосы и нежная белая кожа.
[indent] Господи Боже ты мой!
[indent] Эдвин даже не заметил, что назвал своего приятеля по имени, раскрывая, таким образом, его карнавальное инкогнито. Мысли оборотня были совсем о другом.
[indent] – Я знал, что он увлекающаяся натура, но трудно заранее предсказать, чем именно он увлечётся… ну, и вот он решил не дать мне добраться до маски любой ценой… а я не сумел его остановить, а потом почему-то втянулись другие… этого я вообще не ожидал… А маска, – добавил Эдвин, – маска, кстати, так и пропала. Алфонсо, наверно, сейчас её ищет. Сроки пари ведь ещё не кончились… Ну и пёс с ним.
[indent] Пускай Алфонсо ищет маску, пускай даже найдёт. Пускай выигрывает пари. Эдвин предпочёл вместо поисков маски заняться поисками Коломбины – и не жалел об этом ни секунды.

113

[indent] «Правду! Он говорит правду!» - сердце Кэтрин пело от счастья. «Значит все это глупое, досадное недоразумение. А леди Драммонд сгущает краски».
[indent] Что же, она достаточно хорошо воспитана, чтоб не броситься на шею новому знакомому и сумеет держаться в рамках приличий.
[indent] - Значит, вашего приятеля зовут Алфонсо? - произнесла девушка задумчиво, - экзотическое имя, но гораздо сильнее меня интересует ваше, - Кэтрин улыбнулась, - Что же касается маски, полагаю ваш друг ее не найдет. Зато я знаю где она.

Отредактировано Кэтрин МакМаллен (2018-04-19 00:26:30)

114

[float=right]http://s8.uploads.ru/9BLok.jpg[/float]
[indent] – Эдвин Фаулер, – представился оборотень, – к вашим услугам.
[indent] «Отныне и впредь к вашим услугам. Навсегда. До самой смерти».
[indent] Эдвин никогда не осмелился бы произнести такие слова вслух, но в душе он знал – это так и есть.
[indent] – Вы знаете, где маска! Это невероятно! Но… это так похоже на вас… вы вся такая невероятная… непредсказуемая… И да, конечно, – он улыбнулся, – конечно, Коломбина всегда знает и завязку и развязку чужих интриг… Она на то и Коломбина! Но теперь, когда маскарад кончается… я могу узнать ваше настоящее имя?

115

[indent] «Действительно, Эдвин Фаулер», механически отметила Кэтрин и погасила дар.
[indent] - Да, конечно. Меня зовут Кэтрин МакМаллен. Мисс Кэтрин МакМаллен, - зачем-то добавила она.  – Рада познакомиться.
[indent] «Невероятная, непредсказуемая», - эти слова пели в душе девушки, - «Ах, какая же чудесная у него улыбка». Теперь, когда Эдвин снял маску, она могла оценить как улыбка освещает все его лицо.
[indent] - А маску я готова вам отдать в любой момент. Только сперва мне надо… ее достать.

116

[float=right]http://s8.uploads.ru/9BLok.jpg[/float]
[indent] – Кэтрин… какое красивое имя… – прошептал оборотень и тут же спохватился, что у вампиров тонкий слух. Девушка наверняка услышала его слова! А вдруг она сочла их фамильярностью? Или желанием подольститься? Что она вообще о нём подумает?
[indent] Эдвин покраснел.
[indent] – Мисс МакМаллен, – заговорил он поспешно, чтобы скрыть собственную неловкость, – это просто неслыханно щедро с вашей стороны – отдать мне маску. Моя благодарность… если бы я мог выразить… но только красноречием я не наделён… Вы, наверно, спрятали маску Мефистофеля где-то в зале? Может быть, мне помочь вам её достать? Вряд ли вам стоит идти к тайнику одной. Ведь мой друг… ну, по условиям пари он должен найти маску до конца бала, а впереди ведь ещё целое второе отделение… Я ведь говорил вам, что он её ищет! И если он выследит её по запаху и столкнётся с вами у тайника, то, я опасаюсь, могут возникнуть неожиданные ситуации, которых хотелось бы избежать. Одной такой ситуации мы, правда, уже не избежали, – прибавил оборотень самокритично, – но хотелось бы предотвратить подобное в дальнейшем. По возможности.
[indent] Вокруг смеялись и переговаривались. Играла музыка. Некоторые дамы покидали зал, чтобы иметь побольше времени для переодевания в свежее платье – для второй половины бала. Эдвин искренне надеялся, что Коломбина пока не спешит. Так хотелось побыть рядом с ней подольше!

Отредактировано Господин Н. (2018-04-22 21:02:43)

117

[float=right] http://s6.uploads.ru/uslQa.jpg[/float]
[indent] Что ж, пожалуй, и ей пора переодеться для второй части бала. Беатрис направилась к выходу из зала, когда над самым ее ухом раздался шепот – если не сказать: шипение – Бертины Брази.
[indent] – Вы это видели, леди Драммонд?
[indent] – Что именно?
[indent] Беатрис обернулась к Бертине и проследила за ее взглядом. Мисс МакМаллен стояла рядом с молодым темноволосым оборотнем и беседовала с ним. Кажется, это один из участников недавней свалки…
[indent] – Каковы голубки! – прошептала Брази. – И это после того, как вы приказали ей немедленно все рассказать мистеру Сантесу!
[indent] – Не приказала, а посоветовала, – рассеянно ответила Беатрис. – А вы, что, подслушивали, мисс Брази?
[indent] – Что значит: подслушивала? Просто слышала. Я же не глухая.
[indent] – Ну-ну, – отозвалась Беатрис. Она была уверена, что говорила с Кэтрин МакМаллен достаточно тихо. Как раз-таки затем, чтобы их разговор не достиг острого слуха вампиров или оборотней. И не достиг бы. Если только не подойти поближе и прислушиваться специально.
[indent] – Факт остается фактом, – гнула свое Брази. – Вместо того, чтобы прямиком отправиться к начальству, она кокетничает с этим оборотнем! Я полагаю, мистеру Сантесу стоит обо всём знать!
[indent] – Мисс МакМаллен мне не подчиняется. – Беатрис пожала плечами. – И я не намерена лезть в их отношения с Сантесом. Если недостаточно вымуштровал свою помощницу – что ж… Он уже слишком большой мальчик, чтобы я его учила, как это делается. А теперь простите, мисс Брази, мне надо сменить платье.
[indent] Она продолжала свой путь к выходу, когда внезапно встретилась взглядом с лордом Штормом. Он был все в том же черно-лиловом костюме, но уже без маски. И смотрел прямо на нее.
[indent] «Александр Уэлш! Мне следовало догадаться. Второго такого хама свет еще не видывал.»

Отредактировано Госпожа Н. (2018-04-22 22:38:48)

118

[indent] Она услышала восклицание Эдвина, и это наполнило ее сердце радостью. А предложение помочь достать маску так и хотелось принять с восторгом. Вот только, увы, именно этот мужчина не оценит ее энтузиазма в данном вопросе.
[indent] - Полагаю, попытка вашего друга выкрасть маску из моего тайника вызовет потасовку, посерьёзней прошлой, - девушка лукаво улыбнулась и приблизилась к своему кавалеру так, что кое-кто мог бы счесть это неприличным.
[indent] «Пусть думает, что меня заботит лишь секретность», думала Кэтрин, почти прижимаясь к оборотню всем телом для того, чтоб дотянуться до его уха.
[indent] - Ваш трофей у меня за корсажем. Мне нужно мгновение вдали от чужих глаз, чтобы достать его. Как думаете, что нам делать? – нежно прошептала вампирша и тут же отступила на дозволенное приличиями расстояние, впрочем, не забыв на процанье задеть его щеку своими волосами.

Отредактировано Кэтрин МакМаллен (2018-04-24 10:17:28)

119

[float=right]http://s8.uploads.ru/9BLok.jpg[/float]
[indent] От близости девушки у Эдвина закружилась голова. Он чувствовал, как её венецианское платье трётся о сукно его куртки, как скользит по его щеке прядь её волос… От мисс МакМаллен не исходило ощущение живого тепла, как от других девушек, которых оборотень встречал раньше, от неё не веяло никаким запахом. Она была неуловимой, загадочной. И в то же время – близкой, совсем близкой, достаточно только протянуть руку!
[indent] Эдвин и сам не понял, как это у него получилось, но он шагнул к вампирше почти вплотную и взял её ладонь в свою.
[indent] – Вы правы, если маску Алфонсо найдут у вас, последствия могут быть самыми… самыми… – Эдвин затруднился подобрать слово и наконец выдавил, – самыми неправильными. Особенно если её обнаружит сам Алфонсо. Эта бальная шутка, то есть это пари, может быть неверно понято представителями наших народов. Я думаю, будет лучше, если вы передадите маску мне как можно скорее… Я… то есть…  вы можете спрятаться за шторой, а я прослежу, чтобы никто за вами не подсмотрел… Хотите?
[indent] Возможность подняться в гримуборные актёров, которые теперь были переделаны в туалетные комнаты для посетителей бала, Эдвину даже не пришла в голову. Сейчас туда уже наверняка стали подходить дамы, жаждущие первыми поменять платья. А потом их будет только больше и больше.

120

[indent] Он взял ее за руку. Сердце Кэтрин пело, и все же она уловила в словах Эдвина то, о чем уже почти забыла сама: «…неверно понято представителями наших народов».
[indent] Вот же!
[indent] Она совсем забыла, а ведь оно уже неверно понято. Леди Драммонд дала это почувствовать со всей определенностью. И возможно эта дама не станет ограничиваться только советом. Надо немедленно найти Сантеса и все ему объяснить.
[indent] Однако надо сперва  вернуть Эдвину маску. Или не надо? При первом советнике Принца Альфонсо за ее корсаж точно не полезет.
[indent] Девушка на миг представила эту картину и улыбнулась.
[indent] - Послушайте, мистер Фаулер, - она сжала его ладонь своими пальцами, в залог того, что ее слова не попытка избавиться от незадачливого кавалера, - я готова прятаться под вашей охраной за любой занавесью в Лондоне. Но у меня к вам просьба.
[indent] Она смотрела в глаза Эдвину и произносила свою небольшую речь так, словно никого больше в мире не существовало.
[indent] - Давайте воплотим ваш план в жизнь немного позже? Мне срочно необходимо решить один важный вопрос, после чего я вернусь к вам и мы продолжим с того места, на котором окончили?

Отредактировано Кэтрин МакМаллен (2018-05-16 23:19:16)


Вы здесь » Ночные улицы Лондона » Настоящее - оконченное » Бал-маскарад