Ночные улицы Лондона

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ночные улицы Лондона » Настоящее - оконченное » В логове вампиров


В логове вампиров

Сообщений 1 страница 30 из 46

1

[indent] «У них тут что, целый дом, населённый вампирами? Многоквартирный дом – и только вампиры? Сколько ж их? Не слишком ли много на одну маленькую меня?»

[indent] Моника почувствовала, что её сердце забилось чаще. Отправляясь с визитом к Алану Форнайту, она догадывалась, что без неожиданностей не обойдётся – и вот, пожалуйста, первая неожиданность! Адрес на визитке Форнайта выглядел очень банально: такая-то улица, такой-то дом… поэтому Моника решила, что древний вампир снял себе апартаменты в обычном доме среди людей. И маскировка хорошая, и за едой ходить недалеко.

[indent] Но стоило оборотнице зайти в подъезд нужного дома, как сразу же выяснилось – людей тут мало. Судя по запахам, четверо, от силы пятеро. А прочие, все, кто жил в этих квартирах, чьи голоса смутно слышались из-за стен, кто оставлял здесь запахи чернил или уличной грязи, но не оставлял собственного – все прочие были вампирами.

[indent] «Спокойно», – подумала Моника, – «Спокойно. Всё будет хорошо. У вампиров и оборотней мирный договор. И я просто неотразима в этой шляпке с фазаньими перьями. Ничего мне не сделают».

[indent] Привратник – один из немногих живущих тут людей – смотрел на девушку недоверчиво, испытующе. Он был крепким, но уже немолодым мужчиной; а жаль – с молодыми красавцами Моника всегда чувствовала себя увереннее.

[indent] – К мистеру Форнайту, – повторила она. – Нет, он меня не ожидает. Но я уверена, что он меня примет.

[indent] – Пойду уточню, дома ли он, – выговорил привратник, жестом указывая Монике на стул в холле. – Если дома, как про вас сказать?

[indent] – Передайте ему мою визитную карточку, – уверенно попросила девушка, доставая визитку из сумочки и записывая на ней карандашом несколько слов. – Этого будет достаточно.

2

[indent] Это был хороший вечер. Один из тех редких моментов, когда не требовалось никуда бежать и срочно спасать Лондон от очередного нарушения секретности.
[indent] Кевин заглянул к мистеру Форнайту буквально на секундочку, чтобы занести отчет по недавнему делу, который следовало отдать еще вчера, но он забыл.
[indent] Однако «секундочка» растянулась, поскольку шеф пил чай и пригласил Кевина, а Кевин, разумеется, не отказался. Не потому что так уж любил чай, а потому что ему нравилось бывать у мистера Форнайта и болтать… то есть, не болтать, конечно, а беседовать... беседовать не о делах, а просто о всяких разных разностях.
[indent] Кевин бросил алчный взгляд на фотографический аппарат, стоящий в спальне и хорошо видный сейчас через раскрытую дверь. Аппарат этот был не последней модели, но очень хорош, и Кевин мечтал когда-нибудь завести себе такой же. Однако пока что он был Кевину не по карману. Точнее: по карману, если поднапрячься, но… не настолько необходим, чтобы урезать другие важные расходы. Просто баловство.
[indent] Искусство фотографии завораживало Кевина, но оно не требовалось для работы и, значит, без аппарата вполне можно обойтись.
[indent] Если бы у него действительно было детективное агентство, тогда – другое дело. На месте преступления фотографический аппарат незаменим. Он позволяет запечатлеть всю картину до мельчайших деталей. И это гораздо удобнее и быстрее, чем зарисовка или длинные нудные записи. А вдобавок, рисуя или описывая, можно что-то упустить или понять неверно, а фотографические карточки будут точными и детальными…
[indent] Вот так и вышло, что размышляя об аппарате и попивая чай, Кевин поведал шефу мысль, которая уже довольно давно его занимала: основание сыскного агентства – вполне официального, но на деле принадлежащего службе секретности. Это – полагал Кевин – открывало большие перспективы.
[indent] –…Ну и вот, понимаете, шеф, частный сыщик гораздо удобнее, чем журналист. Он может заниматься любым делом, даже, с точки зрения, смертных, мелким и скучным, таким, которое ни одного журналиста не заинтересует. И гораздо проще объяснить, почему он сунул нос в это дело нос, или приперся в такое место, где ему вообще незачем быть. Ты просто говоришь: клиент платит. А кто клиент? Ну, он пожелал сохранить анонимность. И всё. Любые вопросы, даже самые странные, не вызывают… э… вопросов. «А вам не кажется, – спрашиваете вы, – что доме действует призрак?» «Что-что? – говорит удивленный свидетель. – Призраков не существует». Вы пожимаете плечами. И отвечаете: «Я тоже так считаю, но мой клиент – человек эксцентричный. Так вы не замечали в доме чего-нибудь странного?..» Ну, и так далее. И более того…
[indent] Излияния Кевина прервал звук шагов на лестнице и последовавший за этим осторожный стук. Шеф, подойдя к двери, открыл ее; на пороге маячил Гарри.
[indent] – Мистер Форнайт, прошу прощения... Но там к вам дама. Просила передать визитную карточку. Вот, пожалуйста…

Отредактировано Кевин О'Нейл (2020-10-06 00:05:33)

3

Имя на визитной карточке – Моника Надь – ничего не сказало Алану; но ниже было приписано «Имею информацию об истории мисс Уайт», и это немного проясняло ситуацию.

Немного – но не до конца. О том, что он заинтересован узнать подробности жизни и смерти Анны Уайт, глава службы секретности говорил очень ограниченному кругу лиц. Джерри. Даниэлю Сантесу. Сэру Ричарду. Однако с Джерри они виделись совсем недавно, и он даже не упоминал ни о какой Монике Надь; сэр Ричард никогда не прислал бы женщину совсем одну в дом, населённый вампирами; а Даниэль Сантес либо дал бы посетительнице записку, либо посоветовал бы сослаться на него с самого начала.

Ещё Алан разговаривал о мисс Уайт с одной оборотницей во время бала-маскарада. Но, хотя в силу обстоятельств беседа закончилась до того, как они успели познакомиться, Алан знал, что эта девушка – одна из устроительниц бала. Фамилии всех устроителей Алан выяснил на следующее же утро и готов был поклясться, что никакой мисс или миссис Надь среди них не было.

Так откуда же взялась Моника Надь и кто она такая?

Все эти мысли пронеслись у Алана в голове, в то время как лицо оставалось совершенно спокойным.

– Очень хорошо, Гарри, – сказал он. – Просите даму сюда.

Что ж. Дружескому уютному чаепитию пришёл конец. Жаль – Алан любил такие посиделки, – но ничего не поделаешь.

– Похоже, закончить разговор нам не дадут, – произнёс древний вампир, вернувшись в гостиную. – Но, Кевин, если ты ничем сейчас не занят, ты не мог бы остаться?

Просить Кевина об одолжении было немного неловко – ирландцу наверняка есть чем заняться помимо того, чтобы влезать в дела начальства. Но, с другой стороны, кого ещё просить, как не того, в ком ты полностью уверен?

– Это не имеет отношения к службе секретности, это моё личное дело. Говорят, что оборотни обвиняют меня в том, что пять лет назад я обесчестил дочь лорда Уэлша. А я этого не совершал и теперь хочу разобраться в ситуации. Та дама, которая сейчас придёт, уверяет, что у неё есть полезная информация, – Алан положил визитную карточку на стол. –  Хорошо, если правда; но вдруг здесь какая-то провокация оборотней? Тогда мне не помешал бы свидетель разговора. Не хочется встречаться с этой незнакомкой наедине.

4

[indent] – Конечно же, шеф, я останусь, – сказал Кевин.
[indent] Он был возмущен до глубины души. Любому ослу ясно, что не стал бы мистер Форнайт никого совращать, тем более – оборотницу, у которых с этими делами всё строго. И уж тем более – дочь лорда Уэлша. После всего, что было. И вот поди ж ты!
[indent] – Это Уэлш, да? – спросил он. – Все никак не уймется?
[indent] Ну конечно! Не сумел одолеть мистера Форнайта в поединке. А теперь, когда заключен союзный договор, и вампиров тоже убивать не может. И что остается? Вот такие подлости.
[indent] Кевин поднялся со стула, на котором сидел верхом, положив скрещенные руки на спинку. Но теперь так не посидишь, конечно. Тем более, когда войдет дама, в любом случае придется вставать, кем бы там она ни была. Дама есть дама.
[indent] Он бросил взгляд на визитку на столе. Моника Надь. Еще имя-то какое! Иностранное. Наверняка провокация.
[indent] – А Уэлш – гад паршивый, – прибавил Кевин, но уже не в полный голос, потому что за дверью слышались шаги.

5

– Не думаю, – Алан отрицательно качнул головой.

У него действительно были сомнения относительно причастности оборотня-тигра к этому делу. Глава службы секретности понимал, что ради своих целей лорд Уэлш не постеснялся бы пустить в ход клевету, но не верил, что он готов замарать доброе имя своей дочери. Вот если бы другой девушки – тогда, пожалуй, да, а так вряд ли.

Однако времени, чтобы объяснить свои соображения Кевину, уже не хватало, поэтому Алан оборвал себя на полуслове и пошёл открывать дверь неизвестной Монике Надь.

Девушка, представшая его глазам, была невысокой, кареглазой, с задорно вздернутым носиком – но главное, она была оборотнем. Тут ошибиться было нельзя. Алану даже показалось, что он видел её на недавнем балу; но видел настолько мельком, что даже не подумал поинтересоваться, кто она такая.

«Значит, всё-таки оборотни. Интересно!»

– Добрый вечер, мисс Надь. Проходите, пожалуйста, – с безупречной вежливостью сказал он, вводя оборотницу в гостиную. – Мы тут как раз пьём чай, не присоединитесь ли вы?

6

[indent] Вторая неожиданность встретила Монику сразу же при входе в квартиру мистера Форнайта: вампиры пили чай.

[indent] Моника не поверила бы своим глазам, но не поверить собственному носу было невозможно. В комнате стоял запах крепкого черного чая, сдобренный едва заметными нотками розового перца и апельсиновых корочек; особенно сильно пахли стоящие на столе чашки и заварочный чайник.

[indent] Вампиры действительно пили чай!

[indent] Не кровь, даже не красное вино – просто чай!

[indent] – Не присоединитесь ли вы?

[indent] – Не-не-не… – но тут Моника усилием воли справилась с растерянностью и твердо закончила: – Не откажусь!

[indent] «Спокойно!» – сказала она сама себе. – «Спокойно. Это английские вампиры. У них тут в Англии все пьют чай. Ничего удивительного… Господи! А если тут в Лондоне оживёт голем, он что, тоже станет чай пить?».

[indent] Эти мысли настолько выбили Монику из колеи, что она чуть не забыла послать заинтересованный взгляд в сторону второго вампира, который был, видимо, гостем мистера Форнайта. Но всё-таки не забыла – и хорошо, потому что вампир оказался симпатичным.

7

– Позвольте представить вам, – продолжал Алан все с той же безукоризненной вежливостью, – моего друга мистера О’Нейла. Я полностью ему доверяю и хотел бы, чтобы он присутствовал при нашем разговоре.

Отодвинув стул, чтобы оборотнице удобнее было садиться, он вышел на минуту на кухню – взять ещё одну чашку.

8

[indent] Кевин склонил голову, приветствуя даму.
[indent] – Добрый вечер, мисс Надь.
[indent] Он недолюбливал оборотней и предпочитал держаться от них подальше. Примерно на расстоянии револьверного выстрела. Однако, коль скоро мистер Форнайт нашел возможным принять оборотницу, следовало как минимум проявить учтивость. Тем более, если уж сказать по правде, девушка была довольно милой. Блестящие карие глаза и немного вздернутый нос придавали ей задорный вид, а шляпка, слегка сдвинутая набок, усиливала это впечатление.
[indent] Кевин даже слегка растерялся. Он давно привык к тому, что лучший способ общаться с оборотнями – не общаться с ними вообще. Если это не удавалось, то дело как правило заканчивалось перебранкой, а то и дракой. Исключения были исчезающе редки. Но вот теперь… Нельзя же, в самом деле, смотреть волком на хорошенькую девушку только потому, что она оборотень.
[indent] А с другой стороны – женщины коварны. И, может быть, хорошенькую девушку (а не какого-нибудь мрачного громилу) прислали нарочно, чтобы усыпить бдительность. В конце концов, даже сам мистер Форнайт подозревал провокацию.
[indent] Одним словом, ситуация представлялась сложной. И Кевин твердо решил бдительности не терять. Ни в коем случае.

9

[indent] Оборотница уселась на предложенный стул и огляделась вокруг, не скрывая своего интереса. Что и говорить – жилище древнего вампира Алан Форнайта, кровожадного убийцы оборотней, выглядело прямо-таки до неприличия мирно! Оно выглядело, как… как самое обычное жилище холостяка из среднего класса, адвоката или, например, учителя. Дешевая мебель, груды книг на столе и на полу, одежда, по небрежности не унесенная в гардеробную, а брошенная на стул… картину немного портил громоздкий механизм у стены – Моника не знала, что это за штука, но подозревала, вряд у адвоката может быть такое. С другой стороны, зачем этот механизм древнему вампиру, она тоже не могла представить.

[indent] Моника вытянула шейку и кинула любопытный взгляд через открытую дверь в соседнюю комнату. Оказалось, что там спальня, с такой же дешевой мебелью и точно так же разбросанными без всякого порядка вещами. Разве что вещи были поинтереснее, чем в гостиной: острый глаз девушки заметил погребальную урну, фотографический аппарат и лежащий на кровати шлем полицейского. Воображение немедленно нарисовало Монике, как именно можно использовать костюм полицейского в постели. Картинка – уруру! – получилась весьма фривольная!

[indent] Однако, посмотрев на лицо Алана Форнайта, который как раз вернулся и поставил перед ней чашку, оборотница засомневалась в своём предположении – уж больно не вязалось это холодно-каменное лицо с подобными альковными играми. Моника скосила глаза на второго вампира, мистера О’Нейла. А вот он, пожалуй… он, пожалуй, мог бы…

[indent] Фыр! Девушка одернула себя, пока фантазии не унесли её слишком далеко. Нельзя забывать, что она здесь ради дела.

[indent] – Простите за неожиданный визит, – сказала она, мило улыбаясь обоим вампирам. – Я должна дать некоторые объяснения. Ваш адрес, мистер Форнайт, дала мне вместе с вашей визитной карточкой моя подруга, мисс Блэк. Она же и рассказала мне, что на балу вы обсуждали историю, случившуюся около пяти лет назад с мисс Анной Уайт. Вы тогда сказали, что не виноваты в несчастье, приключившемся с девушкой, и что хотели бы выяснить истину. Это, конечно, не оставило мисс Блэк равнодушной, и она хотела бы вам помочь, но… она принадлежит к одному из лучших семейств лондонской Стаи, и ей нельзя забывать о своей репутации. Другое дело я. Я не из Англии, родни у меня здесь нет, и я могу делать что хочу: даже открыто общаться с вампиром, которого… ммм… клеймят соблазнителем и убийцей, – Моника виновато улыбнулась и захлопала ресницами, как бы говоря: не хочу повторять таких слов, но что поделать, приходится. – Это первое. Второе: у вас, мистер Форнайт, есть книга, которая меня очень интересует. Средневековый бестиарий, составленный Эйри из Лландера. Я, знаете ли, последнее время серьёзно увлекаюсь XI веком… Короче говоря, я могу помочь вам, а вы – мне, и все будут довольны. Не так ли?

Отредактировано Моника Надь (2020-11-02 23:47:48)

10

– Ваша осведомлённость вызывает уважение, – заметил Алан Форнайт. – О том, что у меня есть этот бестиарий, знают очень немногие.

Старинный фолиант был подарен главе службы секретности лично Принцем Лондона – и Алан по достоинству оценил этот знак внимания, ведь государь не просто сделал ему дорогой и уникальный подарок, но также польстил его интересам. Каждому охотнику на чудовищ любопытно получить описания этих самых чудовищ. Однако если смотреть на книгу с точки зрения практической пользы, то её не было почти никакой: за прошедшие века сведения о монстрах, приводящиеся в бестиарии, изрядно устарели. Конечно, книга могла привести в экстатический восторг историка или библиофила, но охотников описания вроде «Крокодил – лютый зверь… дерево, на которое он помочится, тут же, пламенем объятое, сгорает» заставляли только смеяться. Среди друзей Алана историков и библиофилов было крайне мало, поэтому он о бестиарии особенно не распространялся. Ну а поскольку подарок был не из тех, что способны вызвать при дворе зависть, то и прочим вампирам из свиты Его Величества не было до него дела. Чёрт, да Алан Форнайт вряд ли мог набрать десяток тех, кто, по его представлениям, знал бы о местонахождении фолианта!

Но вот эта оборотница, очевидно, знала.

Девушка была не так проста, как хотела казаться. И это настораживало.

– Позвольте налить вам чаю, – сказал Алан, чтобы заполнить паузу.

Имя мисс Блэк, которую упоминала девушка, действительно значилось в списке устроителей бала – таким образом, история, откуда она узнала об интересе главы службы секретности к делу Анны Уайт и как получила его визитную карточку, выглядела вполне правдоподобной. Кроме того, Алан отдавал себе отчёт, что без содействия оборотня узнать подробности внутренних дел Стаи нереально; и он не в том положении, чтобы воротить нос, когда это самое содействие ему предлагают.

Да, осведомлённость мисс Надь настораживала, но, с другой стороны, если она и впрямь готова помочь разобраться в деле Анны Уайт, то подобное умение добывать информацию будет совсем не лишним.

– Вы, разумеется, правы, мисс Надь, – сказал он спокойно, возвращая чайник на место. – Взаимная выгода – хорошая основа для любого сотрудничества. Позвольте уточнить, правильно ли я понял: у вас есть какие-то сведения, которые вы считаете для меня полезными, и в обмен на них вы хотите получить средневековый бестиарий? Однако равным ли выйдет обмен, если окажется, что часть предоставленных вами сведений, например, мне уже известны?

Отредактировано Алан Форнайт (2020-11-22 14:36:00)

11

[indent] – Благодарю за комплимент, – отозвалась Моника. – Но, признаться, мне помогла случайность: мисс Блэк, занимаясь подготовкой бала, несколько раз встречалась с Принцем Лондона и между делом упомянула, что ей было бы интересно взглянуть на принадлежащий ему бестиарий. А Его Величество ответил, что подарил эту книгу вам. Вот и всё.

[indent] Моника не лгала… ну, почти. Случайность, которая ей помогла, на деле была очень хорошо спланирована. Между прочим, уговорить Стефани Блэк присоединиться к поискам средневековой книги было не так-то легко! Но, уже согласившись, со своей частью миссии мисс Блэк справилась безупречно.

[indent] Теперь пришла очередь Моники доказать свои таланты. Однако, глядя в непроницаемое лицо мистера Форнайта, оборотница начинала сомневаться в том, что всё пройдёт хорошо.

[indent] А ведь события, казалось бы, разворачивались вполне благоприятно. Древний вампир сразу же согласился её принять, угостил чаем, не стал темнить и отнекиваться, напротив – начал задавать конкретные вопросы насчёт условий сотрудничества. Беда только в том, что всё это он проделал с совершенно непроницаемым, будто выточенным из камня лицом. Невозможно было понять, что на самом деле думает этот мистер Форнайт, что скрывается за его гладкими вежливыми славами!

[indent] И по мистеру О’Нейлу тоже ничего нельзя было понять. Он сидел у стола и молчал. Что тут поймёшь?

[indent] – Ммм… вы, мистер Форнайт, поняли меня не совсем верно, – Моника постаралась сформулировать свои мысли как можно более конкретно и одновременно подпустить в голос мягкости. – Во-первых, бестиарий я вовсе не хочу забирать у вас навсегда. Мне бы только почитать… посмотреть… может быть, перерисовать, если там будут интересные миниатюры и орнаменты.

[indent] Тут Моника тоже не лгала: содержащаяся в книге информация была ей важнее собственно книги.

[indent] – Во-вторых, вы не беспокойтесь о том, что ту информацию, которую я вам предоставлю, вы уже можете знать! Дело в том, что у меня сейчас никакой особой информации об этом деле, собственно говоря, нет… Но я могу её найти! Вы мне скажете, что конкретно вас интересуют, и я… начну поиски.

[indent] Тут Моника вспомнила, что на визитной карточке, которую она передала вампиру, было написано, что информация об Анне Уайт у неё как раз есть. И почему-то ей показалось, что мистер Форнайт об этом не забывал ни на секунду. Ой-ёй, неловко вышло.

[indent] Желая скрыть невольное смущение, оборотница сделала глоток чая. И едва не поперхнулась: вкус был настолько ярким и насыщенным, что во рту словно что-то взорвалось.

[indent] – Ого, и крепкий же у вас чай! – выпалила она, с трудом переводя дыхание. – Надеюсь, он такой же крепкий, как ваш… ? 

[indent] Конец фразы Моника скомкала, сообразив, что такой заход никак не поможет сгладить неловкость. Скорее уж создаст новую.

Отредактировано Моника Надь (2020-11-02 23:52:22)

12

– Будем считать, такой же крепкий, как моё слово, – бесстрастно закончил Алан. – Обещания, которые я даю, я действительно держу крепко.

Несмотря на внешнюю невозмутимость, в душе древний вампир ощутил укол совести. Чайные смеси, которые составляла для него Франциска Роуз, были необычными – чёрт знает, как ведьма этого добивалась, но даже вампиры со своими ослабленными обонянием и вкусом, когда пили её чай, чувствовали и аромат, и приятную терпкость на языке. А оборотни, у которых все органы чувств, наоборот, усилены, должны были, вероятно, воспринимать такой чай как горький пожар во рту. Жаль, что Алан не подумал об этом раньше! Следовало бы предложить оборотнице другое угощение.

Хотя, с другой стороны, а что он мог бы ей предложить? Алан Форнайт окинул мысленным взором все полки кухонного шкафа. Кроме банки с чаем там стояли лишь бутылки: ром, джин и виски. М-да. Так себе угощение для молодой девушки.

– Если угодно, мисс Надь, я налью вам воды, – сказал он наконец.

Относительно же предложения о сотрудничестве Алан не сказал ничего. Ему нужно было сперва подумать – хотя бы пару минут.

Глава службы секретности никак не мог избавиться от ощущения, что в словах мисс Надь кроется подвох. Ну, в самом деле: девушка говорит, что готова искать для него информацию, любую, какая ему понадобится, а взамен просит всего лишь посмотреть старую и в общем бессмысленную книгу. Сведения, имеющие значение для нынешних политических интриг – в обмен на старинное описание крокодила? И это серьёзно?

Невольно напрашивалась мысль, что истинная цель оборотницы совсем иная. Например, втереться к нему в доверие и передавать ложную информацию, чтобы сбить его с пути и не дать докопаться до правды.

13

[indent] – Я вообще-то имела в виду, что он крепкий, как ваш… неукротимый дух, – слабым голосом возразила оборотница. – Но крепкое слово… это тоже хорошо.

[indent] Она перевела дыхание. Чай был терпким, вяжущим, а добавленные пряности придавали ему что-то неуловимо дразнящее. Казалось, что даже одного глотка этого чая достаточно, чтобы сердце застучало быстрее и всё тело наполнилось бодростью. А от нескольких глотков глаза должны были распахнуться как нельзя шире, из ушей повалил бы пар… и, конечно, уснуть потом не получится как минимум сутки.

[indent] – Благодарю вас, но воды не нужно, – сказала Моника и решительно отпила из чашки.

[indent] Поменять такие новые, такие необычные ощущения на какую-то пресную водичку? Да никогда! «Если не смогу заснуть ночью», – подумала оборотница, – «Так это вовсе даже и не плохо. А широко раскрытые глаза придают моему лицу интересное выражение!»

[indent] Впрочем, не похоже было, что её внешность – даже после чая, – сумеет заинтересовать мистера Форнайта. Древний вампир был вежлив, этого не отнять, но в остальном оставался холодным и отстранённым. Моника видела, что он не торопится соглашаться на её предложение, и ей очень хотелось привести какие-нибудь убедительные доводы в свою пользу… но мистер Форнайт ни словом, ни жестом, ни взглядом не дал ей даже намека на то, что же послужит для него убедительным.

[indent] Девушка осторожно стрельнула глазками в сторону второго вампира, мистера О’Нейла. Может быть, хоть он подскажет какие-нибудь идеи?

Отредактировано Моника Надь (2020-11-10 00:09:53)

14

[indent] Кевин уже давно сидел как на иголках, хотя, подобно мистеру Форнайту, старался сохранять внешнюю невозмутимость. Он не хотел влезать в разговор. В конце концов, это дела шефа – ему и решать, что и как отвечать оборотнице.
[indent] Но то, что говорила Моника Надь, звучало странно. И не очень-то правдоподобно.
[indent] «Ну врет же»! – думал Кевин. А мистер Форнайт тоже наверняка это понимает. Но из вежливости не может напрямую указать даме, что она заливает как сивый мерин!
[indent] Так что… Да, Кевин не хотел влезать в разговор. Но влез.
[indent] – Простите, сэр, что вмешиваюсь, – сказал он, – но я никак не возьму кое-что в толк.
[indent] Кевин повернулся к оборотнице.
[indent] – Вот вы говорите, мисс Надь, будто готовы искать информацию, какую мистер Форнайт пожелает, так? А она ведь связана с историей этой Анны Уайт. И те, кто обвиняет мистера Форнайта, наверняка не захотят, чтобы она к нему попала. Информация, я хочу сказать. Им не надо, чтобы мистер Форнайт смог оправдаться. Это им не выгодно. Совсем наоборот. А вы, получается, готовы ему помогать? То есть, пойти наперекор оборотням? Действовать против своих во благо вампира? Как же это выходит? Вы уж извините, мисс Надь, что я так, в лоб, но трудновато вам поверить.

Отредактировано Кевин О'Нейл (2020-11-14 20:53:55)

15

[indent] Ох, как обрадовалась Моника! Уруру! Наконец-то – настоящие чувства! Наконец-то – собеседник, который говорит то, что думает!

[indent] Конечно же, в нынешней ситуации вопрос «неужели вы пойдёте против своих, да ещё и сама на это вызываетесь?» неизбежно должен был прийти вампирам в голову. Но вежливый и дипломатичный мужчина никогда не задал бы его вслух, а значит – не дал бы Монике возможности объясниться и успокоить подозрения.

[indent] Благослови, Боже, мистера О’Нейла!

[indent] – Мне кажется, у вас несколько одностороннее представление об оборотнях, – произнесла девушка вслух. – Вы полагаете, что если кому-то из оборотней может быть выгодно обвинить мистера Форнайта, то, значит, это выгодно всей Стае. Но ведь нет же! Многие из нас хотят, в первую очередь, чтобы восторжествовала истина – чтобы по заслугам получил настоящий злодей, а не тот, кого кому-то выгодно объявить злодеем! Мисс Блэк, моя подруга, много думала после разговора с мистером Форнайтом и пришла к выводу, что он непричастен к истории с Анной Уайт. Ей не нравится мысль, что настоящий виновник происшедшего будет ходить по земле и радоваться, когда бедная девушка умерла, а все шишки высыпались на голову невиновного. Поверье, мисс Блэк именно так и считает! И таких, как мисс Блэк, в Стае немало. Более того, наш Вожак тоже всегда стоит за справедливость.

[indent] Эдмунд Гвинблейд действительно старался не выносить никому приговор до тех пор, пока не вникнет во все обстоятельства дела. Моника знала эту черточку в характере Вожака и любила её.   

[indent] – Можно сказать, что я против тех оборотней, которые заблуждаются… или лгут… и за тех, кто хочет выяснить правду. До тех пор, пока мистер Форнайт тоже хочет выяснить правду, я готова искать нужную информацию. Но, правда, за ма-аленькое вознаграждение. Совсем без вознаграждения неинтересно.

16

[indent] То, что говорила мисс Надь, звучало красиво. Прямо аж хотелось поверить. Но именно это и настораживало.
[indent] – Может, оно и так, – сказал Кевин, – и все-таки каждый держится своих. И оборотни, я думаю, не исключение. Даже если они считают, что сородичи неправы, едва ли станут выносить сор из дома. Разве нет? Особенно если это значит – обвинить своего и оправдать вампира. Ведь мы еще совсем недавно были врагами. Плюс к тому, – продолжал Кевин, – ежу ясно, что тут замешаны оборотни высокопоставленные. Едва ли какие-нибудь мелкие сошки осмелились бы противостоять мистеру Форнайту. А их тем более невыгодно обвинять, потому как это значит – бросать тень на всю Стаю. Да и у них обычно есть влиятельные друзья, которые могут надавать по шее за такие дела. И всё-таки вы готовы выступать на стороне вампира. Вы так ратуете за справедливость? Или вам так нужна эта книжка? Или… Что скажете, мисс Надь?

Отредактировано Кевин О'Нейл (2020-11-24 05:27:16)

17

[indent] – А кто говорит про «обвинить своего и оправдать вампира»? – удивилась Моника. – Зачем и в чём тут обвинять оборотня? Насколько я знаю, мисс Уайт, как бы это сказать… лишилась цветка невинности… с каким-то вампиром. Причём этот вампир встречался с ней не один раз и в итоге лишил не только цветка, но и листиков, и веточек… говоря другими словами, почти полностью вытянул из неё жизненные силы. Вся симптоматика была налицо! Значит, виновен в безобразии в любом случае вампир; другой вопрос, что этот вампир – совсем не обязательно мистер Форнайт.

[indent] Она сделала ещё глоточек чая. От каждого глотка перехватывало дыхание, но оборотнице начинало нравиться это ощущение.

[indent] Пряный чай как нельзя лучше подходил к ситуации: к этому рискованному визиту, к неопределённости – согласится ли древний вампир на сделку? откажется ли? – к странному контрасту между непроницаемым Аланом Форнайтом и его откровенным, непосредственным другом.

18

[indent] – Я говорю про «обвинить своего»! – воскликнул Кевин, не на шутку разгорячившись. – Обвинить, знаете ли, можно не только в… порче цветочка! Обвинить можно в подлоге, клевете, в намерении подставить и оболгать одного из ближайших соратников Принца Лондона! Учитывая статус и положение мистера Форнайта, такие попытки вполне смахивают на стремление разрушить недавно созданный союз и возобновить военные действия! Или, во всяком случае, посеять разброд в умах. Кто, скажите на милость, будет подозревать в этом влиятельных особ, сподвижников вашего Альфы? Никто! А если кто-то осмелится, ну, стало быть, он рискует бросить тень на всю Стаю и крепко получить по шее, как я уже сказал. И…
[indent] Кевин бросил мимолетный взгляд на шефа, и тут внезапно осознал, что диспут становится, пожалуй, слишком бурным. В основном его стараниями… А мистер Форнайт молчал, и непонятно было: то ли он полностью согласен, то ли не хочет спорить с сородичем в присутствии чужачки, то ли просто ждет, когда все наконец наорутся, чтобы вставить свое спокойное слово.
[indent] – И всё такое прочее, – закончил Кевин, сбавив тон. – И тому подобное.

Отредактировано Кевин О'Нейл (2020-12-04 21:19:45)

19

[indent] – Вы и правы, и неправы одновременно, мистер О’Нейл, – промурлыкала Моника. К ней уже вернулась уверенность в собственных силах. – Правы в том, что попытки обвинить в чем-то вампира из ближайшего окружения Принца Лондона смахивают на стремление разрушить недавно созданный союз. Но вы неправы, полагая, что никто из оборотней не станет подозревать в этом влиятельных в Стае особ. Станут. И знаете, кто? Другие, столь же влиятельные в лондонской Стае особы! Общество оборотней, знаете ли, неоднородно. Я уже об этом говорила. Бывают всякие… течения, – девушка многозначительно улыбнулась и тут же спрятала лицо за чашкой чая.

[indent] Говорить прямым текстом, что не все в Стае поддерживают Вожака и его политический курс, было бы слишком вызывающе. Хотя Моника, если уж откровенно, считала, что этот факт – отнюдь не секрет для Принца вампиров и его ближайшего окружения. Не идиоты же они, в самом деле.

[indent] – Но семейство Блэк всегда поддерживало Эдмунда Гвинблейда. А наш Вожак, разумеется, крайне негативно воспримет попытки расшатать союз с вампирами и сеять разброд в умах. И если глава семьи Блэк такие попытки пресечет и восстановит справедливость, это будет хорошо и правильно. Вы ведь понимаете, что всю информацию, которую удастся раздобыть, я, конечно же, буду передавать своей подруге мисс Блэк, а та – отцу? В общем, по шее мне не надают. Если кому и надают, то точно не мне.

[indent] На самом деле Стефани могла бы ничего не говорить своему отцу, а обратиться к Альфе напрямую. Вожак ценил Стефани и уважал её мнение. Но посторонним не следовало этого знать: получилось бы неприлично! В Стае считалось, что все важные дела должны решаться между мужчинами, а девушке из порядочной семьи надлежит быть наивной и скромной.

[indent] А уж про то, что Моника и сама отлично может поговорить с Альфой лондонской Стаи, вампирам и тем более знать не следовало.

20

Пока Кевин разговаривал с оборотницей, у Алана было время подумать. И, подумав, вампир-охотник пришёл к выводу, что отталкивать Монику Надь не стоит. Если девушка действительно готова помочь, обижать её будет попросту глупо; если же она подослана, то надо не прогонять её, а выяснить, кто именно её прислал и с какими целями.

Другими словами, Алан Форнайт решил доверять – но проверять.

– Я понял вас, мисс Надь, – сказал он спокойно. – Я буду рад воспользоваться вашей помощью и готов показать вам этот средневековый бестиарий. Однако, чтобы сразу расставить все точки над «i»: расследование того, что произошло с мисс Уайт, настолько для меня важно, что я не хочу рисковать, а потому намерен тщательно убеждаться в истинности каждого следующего факта. В том числе и с использованием способностей вампиров-телепатов. Вы готовы будете пройти проверку на ложь – если это станет необходимо?

Отредактировано Алан Форнайт (2020-12-24 16:51:40)

21

[indent] Наконец-то мистер Форнайт согласился на сотрудничество! Дело пошло!

[indent] … вот только пошло оно куда-то не туда.

[indent] Нет, Моника, конечно же, не собиралась ничего скрывать. В основном. Ну, как правило. Но ведь из любого правила есть исключения!

[indent] Девушка поставила чашку на стол и посмотрела на мистера Форнайта неожиданно прямым и серьёзным взглядом.

[indent] – Если это будет необходимо – готова, – четко произнесла она. – Но вы должны понимать, что проверять я позволю только те факты, которые имеют отношение к истории мисс Уайт. Всё прочее остаётся моим личным делом, и я не хочу, чтобы мои дела становились кому-то известны. Поэтому в данном случае речь может идти только о такой проверке на ложь, которая стопроцентно гарантирует, что телепат не узнает больше, чем нужно. Если такая гарантия у меня будет – проверяйте. Иначе – никаких телепатов.

[indent] Моника держалась очень уверенно, но, конечно, понимала, что если вампиры захотят вытряхнуть из неё все её секреты – то вытряхнут, что бы она там ни говорила. Для древнего вампира не составит труда схватить оборотницу и свернуть в бараний рог, лишив возможности сопротивляться, а остальное уже дело техники… а потом убьют, чтобы ничего не рассказала. И даже если Альфа когда-нибудь узнает об этом и будет недоволен – для мёртвой Моники это уже не будет иметь никакого значения.

[indent] Оставалось лишь верить, что её защитит недавно подписанный мирный договор. Ну, и невероятное личное обаяние.

22

Алан медленно кивнул. Позиция мисс Надь была ему понятна и – чего уж там! – близка. Вампир-охотник и сам не желал бы, чтобы телепат читал в его голове лишнее. Условия, выдвинутые оборотницей, были неудобны, замедляли ход расследования, вводили в лишние хлопоты, однако не признать их справедливость Алан не мог.

– Хорошо, мисс Надь, – произнёс он. – Обещаю вам это. А теперь, чтобы не терять времени, давайте перейдём к обсуждению ситуации с историей мисс Уайт.

Он обращался к девушке, но на самом деле его рассказ предназначался в основном Кевину. Ирландец заслуживал знать, что произошло – хотя бы в том объёме, в каком знал это сам Алан.

– В настоящий момент лично мне известно следующее. У мисс Уайт был жених, оборотень из хорошей, по меркам Стаи, семьи. Но внезапно родные мисс Уайт обнаружили, что к девушке под видом её жениха приходит некий вампир; что этот вампир склонил её к отношениям, которые порядочная девушка не должна позволять мужчине до брака, и тем самым истощает её силы. Мнимого жениха хотели поймать, но он сумел убежать и скрылся за оградой загородной резиденции Принца вампиров Лондона, куда оборотни за ним последовать уже не могли. Говорят, что кто-то видел лицо этого вампира и опознал в нём меня. После этого жених мисс Уайт расторг помолвку, а сама девушка была подвергнута остракизму. Мне рассказывали, что со временем она сумела преодолеть душевные раны, поправить здоровье и, казалось, жила спокойной жизнью – но год или чуть больше назад покончила с собой. А теперь оборотни, имеющие в Стае вес и уважение, требуют, чтобы меня призвали к ответу за соблазнение Анны Уайт, – Алан замолчал. – Как видите, в этой истории много пробелов и ещё больше спорных мест. Но я надеюсь, мисс Надь, что с вашей помощью мы сможем заполнить пробелы. Для начала, я хотел бы выяснить, кто именно опознал меня как соблазнителя? От кого пошла информация, что вампир, который приходит к мисс Уайт – это я?

Отредактировано Алан Форнайт (2020-12-25 00:42:17)

23

[indent] – И вот ещё… – осторожно подал голос Кевин, когда мистер Форнайт договорил, – хотелось бы понять, почему она покончила с собой. Ведь её изгнали пять лет тому назад. Было б всё ясно, если бы мисс Уайт сделала это сразу, скажем, не вынеся позора. Но четыре года она жила себе спокойно, а потом…
[indent] Кевин чувствовал, как в нём просыпается азарт сыщика. Наверное, это было не очень-то правильно: как-никак, бедная девушка умерла, а он, вместо того чтобы пожалеть её, радуется возможности поучаствовать в расследовании. И пусть даже она была оборотнем, всё равно нехорошо.
[indent] Тем не менее, он докончил:
[indent] – Никто не убивает себя ни с того ни с сего. Должно было что-то произойти. Она не оставила предсмертную записку? Вам известно, что случилось, мисс Надь?

Отредактировано Кевин О'Нейл (2020-12-30 03:29:54)

24

[indent] Моника позволила себе осторожненько, еле слышно выдохнуть. Кажется, с вампирами всё-таки удалось договориться… Уруру! Она отпила ещё немного чая. Нет, положительно, этот насыщенный вкус ей нравился!

[indent] Оба вампира задали вопросы; Моника, помня, что ей всё ещё надо поддерживать хорошее мнение о себе, ответила строго по этикету – сначала старшему:

[indent] – Я не знаю, кто первым заявил, что узнал в соблазнителе вас, но думаю, это можно выяснить. На суде над мисс Уайт это наверняка было упомянуто, а оборотни, которые присутствовали там, живут и здравствуют в Лондоне… Их можно расспросить – разумеется, деликатно и не вызывая подозрений. Я этим займусь, мистер Форнайт, если вы хотите. Однако, возможно, вам это не понадобится, потому что против вас есть гораздо более веское свидетельство! Как справедливо предположил мистер О’Нейл, – тут девушка перевела взгляд на второго вампира и как бы невзначай поправила выбившийся из причёски локон, – мисс Уайт перед смертью действительно оставила записку. И в этой записке прямо называла имя Алана Форнайта.

[indent] Последовала немая сцена. Моника, довольная произведенным эффектом, продолжила:

[indent] – О самоубийстве мисс Уайт я могу рассказать. Вкратце обстоятельства таковы: мисс Уайт жила в пригороде, в отдельном особняке. При особняке был сад, который выходил на реку. Вместе с мисс Уайт жила прислуга, в том числе очень крепкие оборотни, которые, если что, не дали бы её в обиду… ммм… называя вещи своими именами, служили её охраной. Обычно она гуляла по саду одна, но у неё был свисток, которым она могла вызвать охрану в любую минуту. Так вот. Однажды, когда мисс Уайт гуляла, слуги услышали звук выстрела, кинулись посмотреть, что происходит, но не нашли никого и ничего. Только после долгих поисков в реке под обрывом удалось найти тело мисс Уайт – с простреленным виском. Револьвер с серебряными пулями нашли там же, в воде. И на берегу, по словам охраны, не было никаких следов, кроме следов самой мисс Уайт. – Моника уже сама увлеклась рассказом. – В комнате мисс Уайт нашли письмо, которое она, уходя, оставила. Там говорилось о желании покончить с жизнью и называлось имя соблазнителя. Любопытная подробность: поскольку никого из близкой родни погибшей девушки в то время в Лондоне не оказалось, письмо забрал один из уважаемых в Стае оборотней, чтобы переслать его в Индию лорду Уэлшу. Но лорд Уэлш не оставил адреса, поэтому сразу отправить письмо не удалось, а потом в Стае сменился Альфа, потом то, потом сё… в общем, этот оборотень закрутился и забыл про письмо. А теперь вот вспомнил. И вся история снова вышла на свет.

25

[indent] Кевин посмотрел на мистера Форнайта, пытаясь понять, не желает ли тот что-нибудь сказать или спросить. Но шеф молчал, очевидно, обдумывая услышанное, и Кевин снова обратился к гостье:
[indent] – Боюсь, я не совсем понял. Положим, в письме Анна Уайт обвиняет мистера Форнайта. Но называет ли она конкретную причину самоубийства? И если да, то какую именно?
[indent] Кевин размышлял. Самоубийство – шаг крайнего отчаяния. Тот, кто на такое решился, в предсмертном письме не станет лгать. Потому что и в мыслях, и в чувствах он уже расстался с земной жизнью, и всё, что раньше казалось важным, перестало иметь значение… Но Анна Уайт солгала. Это может означать одну из двух вещей. Либо она настолько ненавидела мистера Форнайта, что даже своей смертью пыталась ему навредить, либо же письмо написала не она.
[indent] Чем мистер Форнайт вызвал у мисс Уайт такую яростную ненависть? Да, Кевин знал, что он убил её мать. Но с тех пор прошло полвека. Неужто можно так долго лелеять жажду мести? И, в итоге, не найти ничего лучшего, как покончить с собой?.. Нет, в это было сложно поверить.
[indent] Оставался вариант номер два…
[indent] – И могу ли я спросить, мисс Надь, кто этот «уважаемый в Стае оборотень», и как именно к нему попало письмо Анны Уайт?

26

[indent] – Конечно, мистер О’Нейл, спрашивайте всё, что захотите! – щедро предложила Моника. – Может быть, я не на все вопросы сумею ответить, но вы всё равно спрашивайте. Уважаемого оборотня, у которого осело письмо, зовут Конрад Фаулер. Пока лорд Александер Уэлш был в дальних странах, именно Конрад Фаулер замещал его на посту главы Северо-западного ареала. Должно быть, он вызвался сообщить лорду Уэлшу о смерти дочери и забрал её письмо, а остальные и не возражали… Ведь, как я вам уже сказала, близкой родни у мисс Уайт не осталось, а те из её клана, кому выпало заниматься похоронами и прочим, стремились покончить с этим как можно быстрее и незаметнее. Наверняка они были только рады переложить на мистера Фаулера хотя бы одну заботу!

[indent] Тут Моника спохватилась, что, кажется, сменила изложение фактов на собственное описание ситуации, и поспешила поправиться:

[indent] – Впрочем, это только моё предположение – хотя и весьма правдоподобное, если учесть все обстоятельства. Ну, а что касается причины, по которой мисс Уайт решила покончить с собой, то в предсмертной записке говорилось о том, что после того, как она рассталась с мистером Форнайтом, жизнь потеряла для неё всякий смысл, превратившись… ммм… насколько я помню: превратившись в безводную выжженную пустыню. Мисс Уайт писала, что её ничто не радует, что всё вокруг наводит только тоску, что семья считает её преступницей, опозорившей клан, а больше никому в целом свете нет до неё дела. И что она не хочет длить такое тягостное существование. А далее шли указания, как распорядиться теми деньгами и украшениями, что у неё оставались. Впрочем, их не очень много-то было…

27

[indent] – Четыре года! – воскликнул Кевин. – Четыре года она жила себе спокойно, и вдруг – внезапно! – жизнь превратилась в выжженную пустыню? Любому ослу ясно, что здесь что-то не так!
[indent] Конрад Фаулер? Кевин слышал это имя впервые, но уяснил, что Фаулер замещал Александра Уэлша. И этого было вполне достаточно, чтобы Кевин тут же его невзлюбил. Вполне возможно, что они вдвоём всё и провернули, чтобы подставить мистера Форнайта. Подделали письмо, например.
[indent] Шеф говорил, конечно, что не подозревает Уэлша. Но шеф иногда слишком уж благороден. Чересчур. И не думает плохо даже о тех, кто того заслуживает. Даже о злейших врагах.
[indent] Вероятно, он полагает, что Александр Уэлш не стал бы чернить имя собственной дочери… А почему нет? Кем она была для него? Родной кровью – или отродьем? Он даже не дал девушке своего имени! И не вступился, когда её судили, клеймили и выгоняли из клана. Почему, интересно? Его авторитет в Стае вполне это позволял!
[indent] Или он мог бы увезти дочь с собой. В Индию, которую так обожает. В любое другое место, где никто не знал о её грехах… Он мог сделать многое. Но не сделал ничего.
[indent] Если ему наплевать, то что мешало воспользоваться самоубийством Анны Уайт? Применить его для своих планов? Самому написать это письмо… Хотя нет, его тогда не было в Англии. Но кто-то другой вполне мог написать – по его приказу. Тот же Фаулер…
[indent] Кевин раскрыл рот. У него была тысяча вопросов, которые следовало задать, и тысяча предположений, которые стоило высказать. Но он вовремя спохватился.
[indent] Эта Моника Надь – надо отдать ей должное – умела расположить к себе. Красивая девушка, которая явилась с правдоподобной историей, и теперь всеми силами давала понять, что она на их стороне. Так, что хотелось ей верить. Так, словно она в одночасье стала своей, и при ней можно обсуждать любые темы… Как это получилось? И сколько правды в её словах на самом деле?..
[indent] – Я хотел сказать, – проговорил Кевин, – что, по моему мнению, в этой истории есть белые пятна. – Он вскинул взгляд на мистера Форнайта. – А вы как полагаете, сэр?

Отредактировано Кевин О'Нейл (2021-01-16 00:15:53)

28

– Да, мне тоже так кажется, – бесстрастно согласился Алан.

Ничто из того, что сказала мисс Надь, не проясняло ситуацию. Добавились новые детали, подробности, но они не делали всю картину понятнее. Скорее наоборот.

Впрочем, теперь хотя бы было известно, на чём основывается обвинение против него – на предсмертном письме мисс Уайт. В самом деле, имея такое свидетельство, показаниями оборотней, которые якобы опознали Алана Форнайта в мельком виденном вампире, можно уже пренебречь. Ведь сама жертва обличает соблазнителя из могилы!

Алан знал бесспорно, что девушку он не соблазнял. А значит, размышлял глава службы секретности, существуют только три возможности: либо мисс Уайт была введена в заблуждение, либо солгала сознательно, либо это письмо писала не она. Хорошо бы, если последнее. Если удастся доказать, что письмо – фальшивка, от обвинения даже камня на камне не останется.

– Скажите, мисс Надь, правильно ли я понимаю, что это письмо хранится сейчас у лорда Уэлша? Ведь лорд Уэлш уже несколько месяцев, как вернулся в Англию. Мистер Фаулер, когда вспомнил о письме, должен был, как и собирался изначально, отдать его отцу покойной.

29

[indent] – Мммм… вообще-то нет, – ответила Моника. – Письмо до сих пор у мистера Фаулера, насколько мне известно.

[indent] И после того, как она это произнесла, оборотница сама удивилась, насколько странным показалось теперь поведение Конрада Фаулера. В самом деле, если уж он забрал письмо для того, чтобы отдать лорду Уэлшу, то почему не отдал? И если оно настолько мало для него значило, что он почти на год о нём забыл, почему сейчас вдруг начал подчеркивать всю важность посмертного свидетельства мисс Уайт?

[indent] А самое главное – почему Александр Уэлш ему всё это позволил?

[indent] Глава Северо-Западного ареала мог отобрать письмо дочери у любого, кто его хранил, мог заткнуть Фаулеру рот… но он не сделал этого. Почему?

[indent] Объяснение Моника видела только одно: Уэлш вёл какую-то свою игру.

[indent] «Уруру!» – пронеслось у девушки в голове. – «Александр ведёт свою игру, а этот ледяной мистер Форнайт – свою; не оказаться бы между ними! Хотя… если они столкнутся на узкой дорожке… ооо, я бы хотела на это посмотреть! Из надежного укрытия».

Отредактировано Моника Надь (2021-01-20 18:25:03)

30

– Очень интересно, – вежливо сказал Алан. – Скажите, пожалуйста, есть ли доказательства, что письмо мисс Уайт действительно написано ею самой? Насколько тщательно проверяли подлинность почерка? Я далёк от мысли преждевременно кого-то обвинять, однако ситуация в том виде, в каком вы её описали, оставляет много возможностей для подмены письма или, скажем, фальсификации.

Например, Конрад Фаулер мог забрать записку, а спустя несколько лет предъявить обществу другую, похожую. Либо записка могла быть с самого начала подкинута в дом мисс Уайт уже после её смерти – если у девушки действительно не осталось родственников, и её похоронами занимались случайные оборотни, которым ни до чего не было дела, провернуть такой трюк было несложно.

– И главное. Если всё это проверяли, то можно ли проверить ещё раз – теперь с моим участием?


Вы здесь » Ночные улицы Лондона » Настоящее - оконченное » В логове вампиров