Ночные улицы Лондона

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ночные улицы Лондона » Настоящее - оконченное » Сильные мира сего


Сильные мира сего

Сообщений 61 страница 90 из 206

61

[indent] – Ба, ведьмак, да ты знаешь, что такое револьвер? Странно и удивительно. Лучше положи игрушку и не трогай, это не твое. Пользуйся магией. А я пойду сам. Не под прицелом. – Кевин остановился и смерил ведьмака задумчивым взглядом. – Ты, дурашка, хоть раз держал оружие в руках? Положи, пока не пальнуло. И проводи меня к Верховной ведьме без этой вот хреноты.

62

[float=right]http://s0.uploads.ru/t/WKGi9.jpg
[/float]
[indent] Как же его раздражал этот ирландец. Так бы и пальнул ему в голову. Но увы, приказ был, стрелять лишь в крайнем случае. Впрочем, возможно удастся его спровоцировать?
[indent] - Вот и славный мальчик, послушный, как барашек. – Револьвера Арександр не опустил, лишь отступил на шаг. – Эдвард, отвяжи его от колышка, пора переводить на новое пастбище.
[indent] Эдвард взглянул на приятеля с неудовольствием. Легко быть дерзким, когда у тебя револьвер, а противник связан, только недостойно. Впрочем, ничего не сказал, а приблизился к Кевину и начал отстегивать кандалы от кольца.

[indent] В подвал первым спускался Эдвард, следом вампир, замыкал шествие Александр, не спускающий пальца с курка револьвера.
[indent] Они шли по коридору подсвеченному керосиновыми лампами, миновали несколько закрытых дверей за одной из которых был большой ритуальный зал. Прошли мимо хранилищ и лабораторий и добрались, наконец, до части коридора отгороженной решеткой. Здесь располагались пара тюремных камер и пыточная комната. Впрочем, по прямому назначению она использовалась нечасто. А вот ритуалы на боли здесь время от времени проводились.
[indent] Эдвард распахнул дверь и вошел первым. В центре комнаты стоял стол, снабженный обручами и кандалами позволяющими зафиксировать пленника в одиннадцати местах. Вдоль стен стояли столы с неприятными, даже на вид, инструментами и какими-то колбами, и склянками, а так же несколько громоздких приспособлений, служащих, очевидно, для причинения страданий живым существам. В одном месте, в стену была вделана железная решетка, с которой свисали все те же средства фиксации. В углу, в печи горел огонь.
[indent] В комнате уже находилась Верховная ведьма.
[indent] Скользнув равнодушным взглядом по Кевину, она произнесла:
[indent] - Займите место на столе, мистер О’Нейл.

Отредактировано Господин Н. (2017-08-18 14:36:29)

63

[indent] – Где занять место? – ошеломленно переспросил Кевин. – Зачем?..
[indent] Он обвел взглядом интерьер, а потом вновь обернулся к ведьме.
[indent] – Леди Мортимер, что происходит?

Отредактировано Кевин О'Нейл (2017-08-08 22:17:46)

64

[indent] - Займите место на столе, мистер О’Нейл, - повторила Джорджина все тем же бесцветным голосом. - Поступила новая информация, боюсь, мы больше не можем вам доверять. Очень советую сделать, как я говорю.

Отредактировано Джорджина Мортимер (2017-08-08 22:24:17)

65

[indent] – Какая информация? – спросил Кевин, не двигаясь с места.
[indent] «Что за информация такая, – думал он, – что они больше не могут мне доверять? Джерри не подтвердил личность? Чушь, не может быть. Тем более что никто даже не приезжал. Так в чем дело?»
[indent] – Я прошу меня простить, – сказал он ведьме, – но… Сначала вы обещаете, что пошлете в Службу секретности, и как только там подтвердят мою личность, меня отпустят. Но не посылаете. Это ясно. Иначе бы кто-то приехал. Вместо этого вы волочете меня сюда, требуете странного и даже ничего толком не объясняете. Извините, леди Мортимер, но когда вы так себя ведете, у меня тоже пропадают основания вам доверять. И нигде я не буду располагаться, – сказал Кевин решительно, – пока кто-нибудь не объяснит мне, что вообще происходит.

Отредактировано Кевин О'Нейл (2017-08-08 22:40:00)

66

[indent] – Займите место на столе, мистер О’Нейл, я бы не хотела отдавать приказ стрелять по вам. – Тон ведьмы не изменился. - Догадываюсь, что вы рассчитываете на свою скорость. Даже в скованном виде вы быстрее моих ребят, - на этих словах револьвер достал и Эдвард, - но и у нас есть козыри.
  [indent] Ведьма сложила пальцы рук в сложную фигуру и направила ее на Кевина.

67

[indent] – Почему вы не хотите ничего мне объяснить? – спросил Кевин. – Может, потому, что объяснить нечего? Это всё с самого начала было ловушкой?..
[indent] Он окончательно растерялся. Вроде, все было хорошо и вдруг разом переменилось. Да и интерьер пыточной камеры не добавлял радости.
[indent] Сказать по правде, Кевин не верил, что ловушку готовили изначально. Не стал бы мистер Сантес так поступать. Всё же он вампир, как и Кевин, и не стал бы отдавать его на растерзание ведьмам, нарочно отправляя в западню. Если, конечно, он сам об этом знал… В голову снова полезли неприятные мысли о предательстве ведьм. Может, Джорджина Мортимер потому и была с ним так откровенна, что не собиралась его отпускать? Но на что она надеется, интересно?..
[indent] – И на что вы надеетесь? – продолжал Кевин. – Меня будут искать. Мистер Сантес знает, что я здесь. К вам придут с вопросами.
[indent] Говоря все это, он не слишком рассчитывал, что его услышат. Просто тянул время, прикидывая свои возможности. Выдраться будет нелегко… Но, в принципе, возможно. Главное – отобрать револьвер.
[indent] Он покосился на ведьмаков.
[indent] …Быстро сдвинуться вбок, чтобы один стрелок перекрывал его от другого. Уйти в перекат, сбить с ног, отобрать оружие и загородиться ведьмаком. Потом…
[indent] – А вы, удерживая меня, нарушаете союзный договор. Если я преступник – выдайте меня Принцу. Так положено. А то, что вы творите – беспредел.
[indent] Кевин говорил, почти не думая. Мысли его были заняты другим.

Отредактировано Кевин О'Нейл (2017-08-09 03:08:59)

68

[indent] Было бы замечательно, если бы Сантес появился здесь с расспросами. Вот тогда бы и поговорили.
[indent] А пока слишком много болтовни.
[indent] Джорджина потянулась к Силе, зачерпнула немного и активировала заклинание неудачи словесной формулой  сфокусировав его прямо на Кевине. Это послужило сигналом обоим ведьмакам и они открыли огонь. Приказ был стрелять по конечностям, чтобы ограничить вампира в движениях, но не задеть, даже случайно, сердце или голову.

Отредактировано Джорджина Мортимер (2017-08-09 00:06:30)

69

[indent] Едва ведьма кинула заклинание, Кевин понял: переговоров не будет. Он прыгнул вбок, как и планировал. Скованные ноги мешали двигаться, но широкий шаг сейчас и не требовался. Требовалось сократить расстояние.
[indent] Он упал и перекатился, оказавшись вплотную к Александру – так, чтобы ведьмак перегораживал его от напарника. Услышал, как грохнул револьвер. Пуля свистнула над плечом, а Кевин, выходя из переката, с размаху вделал ведьмаку кулаками промеж ног. Вделал не без удовольствия – очень уж этот Александр его бесил.
[indent] Ведьмак, охнув, сложился пополам, и Кевин выдернул револьвер из его руки.
[indent] Осталась ерунда: вскочить, разворачивая Александра спиной к себе, и загородится им. Дело на полсекунды. Только вот всё пошло не так…
[indent] Он уже вскакивал, хватая ведьмака за горло, когда нога вдруг запуталась в цепочке кандалов. Кевин пошатнулся и ощутил, что валится вперед, подминая Александра под себя. Грохнул еще один выстрел. Кевин выстрелил в ответ – почти наугад. Похоже, промахнулся. А в следующий миг почувствовал, как предплечье обожгло, словно огнем. Пуля расколола кость. Револьвер выскользнул из немеющих пальцев и упал на пол. План Кевина летел ко всем чертям.
[indent] «Дьявол!» – подумал он, опять уходя в перекат и пытаясь на лету снова подхватить револьвер здоровой рукой. А попутно – ища взглядом укрытие.
[indent] Вот этот чертов стол подойдет.   
[indent] Он почти схватил револьвер, но тот отчего-то оказался скользким и вертким, будто живым. Пальцы Кевина лишь мазнули по рукояти, а потом сила инерции увлекла его дальше – почти под ноги Эдварду. Тот опустил руку с оружием и нажал на крючок. Выстрел разнес Кевину колено. Он снова беззвучно чертыхнулся. Почему ему так не везет?! Словно весь окружающий мир, включая бездушные предметы, ополчился против него!
[indent] Он резко поднялся, выжав себя вверх на здоровой ноге, а рукой ухватил Эдварда за запястье, блокируя оружие. Всем своим весом толкнул ведьмака вперед, падая на него сверху. Этот револьвер он обязан заполучить. Потому что это – последний его шанс.
[indent] Краем глаза он увидел Александра. Тот стоял на коленях, держась руками за свои мужские причиндалы. «Вделал крепко», – мимоходом подумал Кевин. Мысль была приятной. Ну, и к тому же Александр пока не боец. Что радует.
[indent] Кевин упал на Эдварда, ухватившись ствол револьвера – и сильно, со всей дури, дернул, одновременно поворачивая оружие, выдирая его из руки ведьмака и ломая тому пальцы. А потом откатился за стол. Точнее, попытался. Но не успел.
[indent] Кривясь от боли, Эдвард опустил вторую руку в карман пиджака. А потом снова грохнул выстрел.
[indent] «Вот ты гад!» – подумал Кевин. У Эдварда был второй револьвер. Этого Кевин не предусмотрел. И зря. Второе колено вспыхнуло болью, и нога начала неметь.
[indent] Эдвард лежал на боку – прямо перед ним. Ничего не стоило сейчас пальнуть на поражение. Голова, грудь, живот ведьмака – все было открыто. Кевин поднял револьвер… и не выстрелил.
[indent] Зато выстрелил Эдвард.

Отредактировано Кевин О'Нейл (2017-08-09 09:38:28)

70

[indent] Джорджина осмотрела поле битвы. Потом протянула руку и дернула за шнурок. Где-то за дверью раздался звонок и в помещение вошли три ведьмака, с револьверами наизготовку, и ведьма.
[indent] - Спрячьте оружие. Вампира на стол. Окажите помощь Эдварду.
[indent] Приказы Верховной ведьмы были все так же сухи и безэмоциональны.
[indent] Трое ведьмаков быстро подняли Кевина и уложили на стол. После чего один из них, Доменик, забрал у все еще согнутого пополам Александра ключи и быстро освободил пленника от кандалов. Впрочем, тот недолго оставался свободен. Тут же двое других застегивали на нем оковы вделанные в стол. Голова, шея, поперек живота, запястья, чуть выше локтя, щиколотки.
[indent] - Достаточно, над коленями не  фиксируйте, мне нужен доступ, - велела графиня.
[indent] Тем временем ведьма, а это была Джейн, осмотрела поврежденные пальцы Эдварда и пришла к выводу, что нужно наложить шину.
[indent] - Можете идти, все, кроме Александра, - сказала Джорджина.
[indent] «Ходить он сейчас все равно не может», решила она глядя на ведьмака, который похоже уже приходил в себя, судя по отборным ругательствам, которые посыпались из него, как только он обрел дар речи.
[indent] Наконец, в комнате остались лишь трое, и Джорджина подошла к столу, так, чтобы оказаться в поле зрения Кевина.
[indent] - Я предупреждала вас, мистер О’Нейл.
[indent] - Да я ему сейчас! – Оклемавшийся Александр поднял свой револьвер с пола и решительно двинулся к столу.
[indent] - Стоять, мистер Шелдон. Я не за тем оставила вас здесь. Подайте бритву.
[indent] Александр нехотя спрятал пистолет и подал Джорджине то что она просила. Верховная ведьма перешла на «вы», явный признак того, что возражать не стоит.
[indent] Джорджина раскрыла бритву и взялась за ворот сорочки. Потом резко провела рукой вниз и разрезала костюм до пояса. После чего принялась срезать рукава, брюки тоже не обошла вниманием.
[indent] - Не понимаю тебя, Александр. Им нельзя не восхищаться.
[indent] Последние клочки ткани, мокрые от крови срезаны и брошены на пол.
[indent] - Смотри, это совершенство.
[indent] Вампир лежал перед ними на столе, абсолютно обнаженный, не считая нательного креста и амулета ограничивающего дар.
[indent] - Человек, на его месте, вопил бы от боли. Пинцет. А он только морщится. Да побыстрее, сейчас начнется регенерация. Надо извлечь пули.
[indent] Вернув бритву и получив пинцет Джорджина занялась раной на руке.
[indent] - Просто восхитительно, кость раздроблена, - она поддела пинцетом пулю и бросила ее в фаянсовую кювету, - но уже в скором времени восстановится сама.
[indent] Ведьма перешла к коленям.
[indent] - Однако именно это обстоятельство, - она прервалась, пытаясь нашарить железо, среди обломков коленной чашечки, -  затрудняет возможность применить пытки.
[indent] Вторая пуля со звоном падает в кювету.
[indent] - Болевой порог так высок, что позволяет вытерпеть очень многое. Да и возможность регенерации ослабляет страх получить увечье.
[indent] Третья пуля последовала за своими сестрами. Джорджина отставила кювету и вернулась к столу.
[indent] - Смотри, - она повела указательным пальцем от шеи вампира к сердцу, длинный острый ноготь чуть царапал нежную гладкую кожу – видишь, на месте ножевого ранения, которое ты нанес, уже вполне заросший рубец. И он в скором времени рассосется.
[indent] Ведьма обвела пальцем ярко-розовый рубец и продолжила перемещать палец ниже.
[indent] - Однако существуют эликсиры, повышающие чувствительность бессмертных. Их используют в любовных ласках, например, ну или для пыток. – Графиня читала наставление спокойным ровным тоном, словно профессор, обучающий студентов. - К тому же, надо помнить, что отсеченные части тела, - в этот момент палец Джорджины остановился в районе паха, - заново быстро не вырастут. И это процесс куда более болезненный, чем заживление раны.
[indent] Она снова продолжила движение и лекцию.
[indent] - Серебро причиняет вампирам куда меньше страданий, чем принято считать, однако и от него может быть польза. А вот солнце действует безотказно.
[indent] Ведьма остановилась в ногах вампира.
[indent] - Я очень рассчитываю, что нам не придется применить эти знания на практике и мистер О’Нейл будет с нами более откровенен, чем раньше.
[indent] Она не спеша вернулась в изголовье стола и чуть склонилась над лицом вампира, обращаясь теперь непосредственно к нему:
[indent] - И так, почему вы не желали ставить в известность мистера Сантеса?

Отредактировано Джорджина Мортимер (2017-08-10 10:56:31)

71

[indent] Когда Эдвард выстрелил, и его пуля выбила из руки Кевина револьвер, он понял, что проиграл. В цепях и с перебитыми ногами он уже никуда не делся бы. Перестал дергаться и позволил ведьмакам уложить его на стол, лишь мысленно спрашивая себя, что дальше.
[indent] А дальше… Чем дальше – тем более Кевин недоумевал, окончательно перестав понимать, что происходит и что от него хотят.
[indent] Ведьма говорила о пытках, угрожала ему, но вместе с тем вела себя так… так, слово всё это было какой-то извращенной игрой.
[indent] То, как она срезала с него одежду лентами, уже застегнув оковы (хотя куда как проще и удобнее было бы снять ее до того), то, как она говорила о нем и его теле, то, как она проводила ногтем по его коже, то, как притрагивалась к нему, едва не касаясь самых сокровенных мест – всё это отдавало чувственностью. И наводило на мысли об изощренных альковных забавах в духе романов маркиза де Сада.
[indent] Джорджина Мортимер – любительница таких развлечений? Или она просто снова потешается над ним? Но причем тут тогда его откровенность? И то, что ведьмы больше не могут ему доверять? И причем тут, черт побери, Сантес?
[indent] Кевин силился понять – и чувствовал, как ум заходит за разум. А все происходящее не помогало думать, и лишь путало мысли. Странные манипуляции ведьмы. Мрачный интерьер пыточной камеры – дыба, решетка, шипастое кресло, жаровни, клещи, тиски и прочие не радующие глаз вещи. Покалывание в коленях и сломанной руке, говорящее о начале регенерации. И полная неопределенность.
[indent] Кевин ощущал нервозность и раздражение. Да какого черта?! Оковы едва позволяли шевелиться. Он лежал, словно лягушка, распятая на лабораторном столе в преддверии опыта. И ничего – ровным счетом ничего – не понимал. Это бесило. Кевин злился – с каждой минутой все сильнее. Хотя и понимал, что злиться сейчас не стоит. Это плохо кончится. Надо, – как сказал бы мистер Форнайт, – работать головой. Только вот как ей работать, если все мозги съехали набекрень?
[indent] Кевин – насколько мог – собрался с мыслями и попытался:
[indent] – Послушайте, я готов содействовать. Если б вы только объяснили, что именно вам надо. Я ничего не понимаю. А пока я не понимаю, что нужно делать, я никак не смогу вам помочь. Почему я не желал ставить в известность мистера Сантеса, я уже говорил. Что еще вы от меня хотите?

Отредактировано Кевин О'Нейл (2017-08-10 14:51:42)

72

[indent] «А зачем тебе что-то понимать? Просто отвечай на вопросы», - самый логичный ответ. Но ситуация все же неоднозначна.
[indent] Что мы имеем? Вампира-мальчишку, который явился якобы от Сантеса.
[indent] Верховной ведьме, после общения с ним становится дурно. Причем вампир действительно, имел возможность убить ее, но не сделал этого. Хотя не исключено, что его цель  была воздействовать  на главу Ковена, внушив что-то. Или извлечь из ее головы какую-то информацию. Однако, видимо, он не рассчитал и ведьма потеряла сознание.
[indent] Допустим, это недоразумение. Что в таком случае логичнее всего? Правильно, послать к Сантесу, который его направил, гонца и все разъяснить.  Однако мальчишка упирается и настаивает на направлении запроса в службу секретности. Причем мистера Форнайта, по его же словам, нет на месте.
[indent] Что дальше? А дальше Александр случайно узнает, что на Сантеса было совершено покушение. Возможно даже удачное.
[indent] В этом месте размышления, Джорджина запретила себе останавливаться, иначе эмоции возьмут верх и она, чего доброго, размажет щенка по столу, не дав ему и шанса.
[indent] И так, покушение… Совпадение? Возможно. Вот только не верила глава Ковена в такие совпадения. Не имела права верить.
[indent] А что если это заговор службы секретности? Пользуются тем, что  Форнайт уехал. Или… Возможно уже мертв.
Что тогда? Тогда остается дожидаться Принца. Который тоже уехал. Уж это-то она слышала от Его Величества своими ушами. Он собирался уезжать. И Кайра отправилась с ним. И еще не вернулась.
[indent] Значит, на выходе имеем два варианта трактовки событий.
[indent] Первый – все так, как говорит О‘Нейл. И когда Даниэль придет в себя…. Ну или вернется Принц, все разъяснится. И они просто зря испортили парню костюм.
[indent] Второй- заговор нескольких вампиров в службе секретности. Нет смысла туда посылать. Подтверждение Трампом личности телепата ничего ей не даст. Оно работает на обе версии и без слова хотя бы того же Форнайта, ничего для нее не значит.
[indent] А мальчишка, между тем, продолжает хлопать глазами и темнить. Хотя не может не понимать, что что-то изменилось.
[indent] Она может надавить на него. Действительно применить на практике озвученное сейчас вслух. Вот только, что если он искренний балбес которому придется расплачиваться за неудачное стечение обстоятельств?
[indent] Почему ее так это заботит. Ну есть у него безобидные причины не посылать к Сантесу, допустим он боится, что сделал что-то не так. Но она-то не должна их учитывать. Логика говорит о том, что нужно вытрясти из него душу и получить все ответы. Если решил темнить, так сам дурак. И все же она медлит.
[indent] Почему?
[indent] Джорджина задумчиво осмотрела обнаженное тело закрепленное на столе. Подошла и застегнула оковы над коленями. Регенерация, уже похоже началась. Изумительные существа.
[indent] Так все же, почему она медлит?
[indent] А потому что интуиция упорно требует поверить этому мальчишке. 
[indent] Попробуем еще раз.
[indent] Ведьма взяла из шкафчика простыню и накрыла пленника по пояс. После чего подошла и склонилась над его лицом.
[indent] - Послушайте, О’Нейл, вы же не идиот. Вы должны понимать, что я бы не устроила все это, чтобы просто развлечься.  Вы говорили, что не желаете отвлекать мистера Сантеса от забот. Мы оба знаем, что вы врете. И в свете вновь открывшихся обстоятельств, эта ложь играет против вас. Пожалуйста, сделайте одолжение мне и еще больше себе. Скажите, почему вы были против того, чтобы мистер Сантес подтвердил вашу личность.

Отредактировано Джорджина Мортимер (2017-08-10 15:01:32)

73

[indent] Дался ей этот Сантес! Почему именно он ее так волнует? Речь-то шла о якобы попытке навредить самой ведьме.
[indent] Что-то случилось в тот момент, когда Джорджину Мортимер вызвали из комнаты. Сообщили какие-то новости? Говорящие не в пользу Кевина? Но кто и что такого мог сообщить?
[indent] Уж точно не Джерри. Разве что…
[indent] Кевин задумался. Ведьма обещала послать в Службу секретности, а не к Сантесу, но что, если она соврала? А Даниэль Сантес не подтвердил личность. Сказал, дескать, никого он в Ковен не посылал. Может, решил припомнить крысу. Или просто поразвлечься…
[indent] О, черт! 

[indent] – Разрешите спросить, шеф. А вы не думаете, что Сант… э-э… мистер Сантес изволил над нами слегка подшутить?..

[indent] Ну, что ж, – думает мистер Сантес, – если О'Нейл полагает, что я способен так шутить – не буду его разочаровывать…

[indent] Эта версия объясняла всё. Абсолютно всё. Кроме одного: что теперь будет?..
[indent] «Вот ведь сволочь! – подумал Кевин. – Господи, какая ж он сволочь! Гад паршивый! И даже если я выберусь отсюда, ничего ему не сделаешь…»
[indent] Оставалось только верить, что первый советник все-таки не намерен его угробить. В какой-то момент сообразит, что шутка затянулась, и подтвердит личность.
[indent] – Мистер Сантес, – сказал Кевин, – прочитал мои воспоминания. Он знает обо всем, что я видел в этом подвале. Он мог бы приехать сам и рассказать вам. Но отправил меня. Почему? Я не знаю. Но предполагаю, что первый советник очень занят. А если б вы послали к нему подтвердить мою личность, он вынужден был бы оторваться от дел и приехать сюда. Что само по себе вызвало бы его недовольство. А здесь, вдобавок, узнал бы что я напортачил. Мне бы здорово попало. Вот поэтому я и понадеялся, что дело можно как-нибудь спустить на тормозах. Тем более, это ведь был несчастный случай… Вот поэтому и попросил послать к мистеру Трампу. Тем более – вам же было все равно, не так ли? Мистер Трамп вас вполне устраивал… А я… просто надеялся… ну… вы же знаете мистера Сантеса. Он бывает весьма суров…
[indent] Кевин даже не врал. Ну, почти. За одним только исключением: он боялся не за себя. Но надеялся, что так прозвучит даже более правдоподобно. Выгораживать себя – что может быть естественнее?..

Отредактировано Кевин О'Нейл (2017-08-11 15:44:57)

74

[indent] Да, Сантес мог быть очень жестким. Похоже на правду. Или на ее часть. Вот только одна маленькая деталь мешает до конца поверить. Но какой же упорный мальчик.
[indent] - Вы, правы, мистер О’Нейл. Я вполне готова признать, что это хороший мотив, чтобы не беспокоить первого советника. Когда мы с вами сидели в кабинете и мило беседовали. Но теперь-то, когда ситуация резко стала гораздо более критичной для вас, неужели некоторые ммм… гипотетические взыскания пугают вас сильнее, чем пытки и перспектива не выйти отсюда? Однако вы все равно продолжали упорствовать, уже лежа на столе. Послушайте, у вас и впрямь честные глаза и я хочу вам верить, но вы постоянно что-то недоговариваете. Это не улучшает общего впечатления. Ну же, не разочаровывайте меня. Что может быть хуже перспективы безвестно сгинуть в подвалах Ковена?

75

[indent] Этого Кевин стерпеть уже не мог. Ведьма окончательно вывела его из себя.
[indent] Не надо было злиться. Это плохо кончится. Это плохо кончится! Но сдержаться Кевин был уже не в силах.
[indent] – Сгинуть в подвалах Ковена? – бросил он. – Вот так-то вы соблюдаете договор? Морите в своих камерах подданных Принца? И часто? Интересно узнать! Вы обещали послать курьера в Службу секретности! Вы мне обещали. И где он – этот курьер? Почему так никто и не приехал? Я выполнил ваши условия. А вы? Слово Верховной ведьмы Ковена ничего не стоит? Вообще?

Отредактировано Кевин О'Нейл (2017-08-11 00:23:40)

76

[indent] - Нет, конечно, подданные его Величества здесь не бывают. Вы исключение. И сдается мне, Принц не станет возражать против вашей преждевременной кончины. Все же покушение на жизнь его Первого советника, серьезное преступление. А вы делаете все, чтобы подтвердить эту версию.
[indent] В голосе Джорджины зазвенела сталь. Терпение никогда не было ее самой любимой добродетелью и сейчас она начинала злиться. На наглого щенка, которому уже давно пора устроить трепку, на себя, за то что медлит, на Сантеса, за то что дал подобраться к себе убийцам.
[indent] - Какого черта вы темните?  Это вы пытались убить Первого советника?
[indent] Ведьма не отрываясь смотрела в лицо вампиру.

Отредактировано Джорджина Мортимер (2017-08-11 12:51:30)

77

[indent] Ох.
[indent] Кевин разом проглотил все, что собирался сказать, и закрыл рот. Злость ушла, сменившись волнением. Да, он терпеть не мог Даниэля Сантеса, но не желал ему смерти. Как не желал ее никому из сородичей. Первый советник, конечно, сволочь, но все-таки своя сволочь. Один из них…
[indent] Ведьма считает, что он пытался убить советника. Пытался. Значит, не убил. В смысле, убийство не удалось. Но почему тогда она спрашивает у него, а не у самого Сантеса. И если Сантес не подтвердил его невиновность, значит, не мог…
[indent] Так что же все-таки случилось? Попытка убийства не удалась? Или…
[indent] – Первый советник жив? – встревоженно спросил Кевин.

Отредактировано Кевин О'Нейл (2017-08-11 15:52:41)

78

[indent] Известие явно не оставило О’Нейла равнодушным. Вот только непонятно о чем он беспокоится, о том, чтоб Сантес выжил или о том, что покушение не удалось?
[indent] - Разочарованы? Согласитесь, в этих обстоятельствах ваше нежелание посылать к Сантесу справиться о вас выглядит совсем иначе? Что скажете теперь? Право слово я уже потратила на вас достаточно времени. Не желаете помогать добровольно, тем хуже для вас.
[indent] Джорджина накрыла ладонью то место на предплечье вампира, где сейчас начиналась регенерация.

Отредактировано Джорджина Мортимер (2017-08-11 16:42:34)

79

[indent] «Разочарованы?..»
[indent] Похоже, мистер Сантес все-таки не погиб. Кевин ощутил облегчение.
[indent] – Разочарован? – сказал он. – Нет, напротив. Я рад. Если первый советник жив, он подтвердит мою невиновность. Я не убивал его. В смысле, не пытался. Когда я от него уходил, он был цел и невредим, клянусь.

80

[indent] - О, теперь вы не возражаете, чтоб он подтвердил вашу личность. А как же ужасные неприятности, которые вам грозят? Впрочем, боюсь, это в любом случае невозможно. Состояние советника нестабильно, и возможно он не сможет уже ничего подтвердить.
[indent] Джорджина произнесла фразу ровным, спокойным голосом. Она очень старалась не выдать своих чувств этому мальчишке.
[indent]- Так что, вам придется дожидаться мистера Форнайта, если конечно он жив.

81

[indent] – Уже не возражаю, – отозвался Кевин, – учитывая обстоятельства.
[indent] Он чувствовал, как нарастает покалывание в руке и в коленях. Регенерация костей и суставов проходит медленнее, чем в мягких тканях – и гораздо более болезненна. И боль – понимал он – уже близко. Пока он еще мог говорить членораздельно, надо было как-то убедить ведьму, что он не виновен. Но как? И причем тут мистер Форнайт? Кевин снова разволновался, когда последние слова ведьмы достигли его сознания.
[indent] – Но как же мистер Трамп? – сказал он. – Вы же обещали послать за ним. А сами отправили к мистеру Сантесу. Как же так? И почему теперь надо ждать мистера Форнайта… и почему он не должен быть жив?! О!
[indent] Первый приступ боли накрыл его. Пока не сильный. Но все же чувствительный. Кевин вздрогнул, ощутив, как оковы врезаются в кожу. Боль пришла и отхлынула, но следующий приступ не заставит себя долго ждать.
[indent] – Почему он не должен быть жив? – быстро повторил Кевин. Быстро – пока его не накрыло снова. – Вы что-то знаете?

Отредактировано Кевин О'Нейл (2017-08-11 20:18:18)

82

[indent] «Ничего я не знаю. Могу только строить теории. И лгущий мальчишка-вампир мне в помощь».
[indent] Судорога сотрясла все тело О’Нейла. Если б не кандалы, он бы извивался и выгибался, как уж на сковородке. Должно быть железо здорово впивается в кожу, местами срывая ее, однако боль причиняет не оно, а внутренний огонь, весьма болезненный, согласно описаниям, которые читала Джорджина, но целительный.
[indent] Видно было, что ирландец держится, чтобы не закричать. Однако упоминание имени Форнайта вызвало неподдельный испуг в его глазах. Не страх разоблачения, а опасения за его благополучие. Или показалось?
[indent] «Интересно. Попробуем тут покрутить». И пока вампира не накрыл следующий приступ, Джорджина сказала:
[indent] - Я не нарушила своего слова, мистер О’Нейл, просто информация из дворца была получена раньше, чем курьер отправился в службу секретности. А теперь я не могу верить вам. И конечно мистеру Трампу, на котором вы так настаиваете. Что если вы вместе убили мистера Форнайта? К нему вы могли подобраться сколь угодно близко. А затем отправились к мистеру Сантесу?
[indent] Новый приступ должен был вот-вот начаться.

83

[indent] – Да вы рехнулись, что ли?! – выкрикнул Кевин. Снова накрыла боль. И было не до того, чтобы выбирать слова. А кричать – помогало. 
[indent] Его опять скрутило. Кевин дернулся, силясь вырваться из оков – хотя и понимал, знал, что невозможно. Но это было сильнее его. Рука и колени горели. В ранах словно бы перекатывались колючие шарики. И разрастались в размерах, стремясь разорвать плоть и вырваться наружу. Очередная судорога прошла по телу. Кевин снова дернулся, выгнулся, насколько мог, – и рухнул обратно. 
[indent] Боль схлынула. Кевин полежал несколько секунд, молча, наслаждаясь недолгим покоем. А потом вспомнил про ведьму. Которая по-прежнему ждала ответа.
[indent] – Зачем нам убивать мистера Форнайта?.. – проговорил он – уже чуть более членораздельно. – С какой стати?.. И как бы я убил Сантеса? Мне двести лет, а он – древний. Как бы я с ним справился?.. А?

Отредактировано Кевин О'Нейл (2017-08-11 23:06:14)

84

[indent] - Обрати внимание, Александр, - ведьма обратилась к ведьмаку, который стоял позади нее неслышной тенью,- если сейчас деформировать место ранения, регенерация продлится. В таком состоянии вампир очень уязвим. Эту пытку можно сделать бесконечной.
[indent] Когда волна боли отступила, ведьма вновь склонилась над лицом Кевина.
[indent] - Не знаю, зачем это лично вам. Может быть вы его люто ненавидите и давно искали случая разделаться с начальником. А что касается советника, то не исключено, что у вас есть сообщник - древний. Вы же, черт побери, до сих пор не ответили на мой вопрос. Что заставляло вас отказаться от того, чтобы вашу личность подтвердил Сантес?
[indent] Этот вампир ее восхищал. Не смотря на свое более чем уязвимое положение, он не сдавался, не оправдывался. Каждая новая его реплика была маленьким наступлением. Ужасно печально будет, если он и в самом деле заговорщик. И еще печальней – сломать его, если это не так.

85

[indent] Кевин обреченно посмотрел на ведьму.
[indent] Что ей сказать? Правду? Если уж она не поверила, что он выгораживал самого себя, тогда в то, что защищал мистера Форнайта – не поверит тем более. Особенно учитывая, что этого самого мистера Форнайта он якобы убил.
[indent] Просто злодей высшей пробы. Убил начальника, покушался на жизнь первого советника Принца, а потом – на закуску – решил прикончить Верховную ведьму Ковена.
[indent] Кевин обреченно закрыл глаза.
[indent] – Не надо деформировать… – проговорил он. – Я и так… Мне и так… Я сказал правду. Про советника. Почему вы не верите?..
[indent] Подступила новая волна. С каждым следующим приступом боль становилась все сильнее. Острее. Невыносимее. Она будет нарастать, пока регенерация не закончится. Нужно просто это пережить. Она закончится. Когда-нибудь. Если только ведьма и впрямь не решит ее задержать.
[indent] «Не надо!» – подумал Кевин.
[indent] – Не надо, – пробормотал он. – Я говорю пра…
[indent] Волна накрыла его. И Кевин закричал.

Отредактировано Кевин О'Нейл (2017-08-12 00:00:22)

86

[indent] Врет. И продолжает врать.
[indent] Джорджина наблюдала за страданиями Кевина. Регенерация набирала обороты. Очевидно, боль становилась совершенно нестерпимой. Он еле ворчал языком и все же настаивал на своем.
[indent] По роду деятельности, она сталкивалась со страданием. Иногда причиняла его сама и намеренно. Но по какой-то причине видеть боль этого мальчика было неприятно.
[indent] «В самом деле, ну что за глупости? Сантесу, во дворце, в десятки раз хуже, если он вообще еще жив, а я церемонюсь тут с этим щенком».
[indent] - Скальпель,- коротко приказала она Александру. И занеся инструмент над раной в предплечье вампира, опустила его, вонзив точно напротив почти зажившего входного отверстия. Кость еще не срослась и стальной инструмент крушил хрупкие связки образующиеся под новой кожей.
[indent] - Почему вы отказывались послать к Сантесу?

87

[indent] Да что б тебя!
[indent] Приступы пока еще шли один за другим – накатывали и отступали. Но Кевин знал, что скоро эти волны сольются воедино, и боль станет непрерывной и всепоглощающей. И так – пока тело не восстановится. А оно не восстановится. Рука, во всяком случае, пока чертовой ведьме не надоест. Или пока она не получит то, чего хочет. Свою правду. Только вот какая правда ей нужна?
[indent] Хорошо хоть, что только рука. Когда заживут колени – станет полегче. А пока что… пока…
[indent] Он ведь говорит правду. Самую правдоподобную правду, которая только и может тут быть. «Надо стоять на своем, пока она не поверит, – думал он. – Потому что какую другую правду ей можно сказать, если эта правда ей не годится?»
[indent] Волна. Кевина обдало жаром. Скрутило судорогой. Он рванулся из оков – дико и бездумно. А потом еще раз. И еще раз. Они держали как влитые. Но ему было уже все равно. Он вырывался, сдирая кожу и мясо, разрывая мышцы и сухожилия, метался на столе, ставшему скользким от крови.
[indent] – Почему вы отказывались послать к Сантесу?
[indent] Стерва!
[indent] – Стерва! – заорал он. – Сука! Что б ты сдохла! Тварь! Черт тебя дери! Вместе с твоим Сантесом!
[indent] Он захлебнулся собственным воплем. И уже не мог говорить членораздельно. Только кричал и бился в оковах, пока волна не отхлынула.

Отредактировано Кевин О'Нейл (2017-11-05 02:16:58)

88

[indent] Проклятия, это она уже слышала. И она их заслужила.
[indent] Но отступить невозможно.
[indent] Стол залит кровью, оковы сдирают кожу пластами. Будь их меньше, Вампир бы уже вырвался, просто счистив мясо с костей.
[indent] Ирландец кричит, захлебывается криком. Это ничего. Никто его не услышит сквозь заговоренные камни подвала.
[indent] Бедный дурачок, почему он упорствует? Или его тайна в том, что он пытался убить первого советника? Только в этом случае стоит врать. Только в этом случае от признания станет хуже.
[indent] Очередной приступ завершался. Конвульсии стихали. Вампир замер на столе отдыхая.
[indent] Джорджина подходит к нему, наклоняется над самым лицом и говорит мягко и ласково, как с ребенком.
[indent] - Ну же, ответь, пожалуйста, мой хороший. Скажи правду.
[indent] Ведьма склоняется еще чуть ниже и легонько целует его в искусанные губы.
[indent] - Почему ты отказывался послать к Сантесу?
[indent] Скальпель вновь опускается в рану в предплечье, кромсая по живому, круша начавшую вновь срастаться кость. Нивелируя все, чего организму удалось достичь за прошлый приступ мучительной боли.

Отредактировано Джорджина Мортимер (2017-08-13 15:03:41)

89

[indent] Он бы сказал ей – всё, что ведьма хотела услышать. Только вот не знал, что именно она хочет.
[indent] Более всего было похоже, что ей нужно признание в покушении на Даниэля Сантеса. Потому ли, что она уверена в виновности Кевина и желает получить подтверждение? Или просто ищет крайнего?..
[indent] А что если и в самом деле признаться? Для него это может оказаться выгодно. Того, кто пытался убить первого советника, нельзя просто тихо прикончить в подвале Ковена. Такого преступника должен судить и карать Принц. Джорджина Мортимер не посмеет так грубо нарушить договор. Ей придется выдать Кевина вампирам. А там уж… Там как-нибудь…
[indent] Признаться, придумать сообщника-древнего и, может быть, ведьма тем удовлетворится.
[indent] …Или нет.
[indent] Или она решит не останавливаться на достигнутом. Додавить, повесив на Кевина все прочие грехи мира. И в конце концов Кевин скажет, что он сотоварищи убил мистера Форнайта. Выдумает какой-нибудь заговор. Оговорит Джерри. И еще половину Службы секретности. А потом ведьма отправится со всем этим к вампирам. Поднимется шум. Джерри арестуют. Начнутся разбирательства. И пойди, докажи, что ты просто… Просто испугался боли.
[indent] Нет, так не пойдет! Это может очень хреново кончиться. Причем, не только для Кевина. Только и не хватало подставить кого-нибудь. Вовсе ни в чем не виноватого.
[indent] Так что, черт возьми, ему делать?
[indent] Даже если он скажет ведьме всю правду – настоящую правду – она не поверит. А ту правду, которая ей нужна, говорить опасно и чревато последствиями.
[indent] Так что, черт возьми…
[indent] Или признаться – но только в покушении на Сантеса? Никаких заговоров. Никто ничего не знал. Никто ни в чем не виновен – кроме него самого и этого несуществующего злодейского древнего. И стоять на том до упора. 
[indent] Если он сможет.
[indent] Кевин смотрел на ведьму и молчал, не зная, на что решиться.
[indent] А потом снова ударила боль. И все членораздельные мысли исчезли.

90

[indent] Она ждала, пока приступ закончится. Говорить с ним сейчас бессмысленно. Он не слышит своих мыслей, не то что вопросов или увещеваний. Вампира трясло. Глаза закатились, рот открылся в вопле страдания. Наконец судороги стихли.
[indent] Ведьма вновь подошла к столу.
[indent] - Не знаю, что ты скрываешь, но очевидно, мои методы убеждения не очень работают. Слушай внимательно. Или ты сейчас говоришь до конца всю правду, отчего ты не хотел извещать мистера Сантеса о произошедшем в кабинете, или я… - Джорджина стянула с тела простыню, пропитанную пятнами крови в местах ранений и там, где кожу содрали кандалы, - примусь за твои колени. – Она опустила руку и ощупала ноги вампира. – Смотри ка, кость уже встала на свое место и начала срастаться. Пара ударов долотом и все начнется по новой. И заметь, ничто не мешает мне продолжить в том же духе.
[indent] В твоем теле двести пять костей, я переломаю каждую из них и буду смотреть, как ты воешь от боли. А потом сделаю это снова и снова Я введу в твое тело средство, которое позволит чувствовать то, что чувствует обычный человек, когда случается перелом. И между приступами ты будешь ощущать мучительную боль. Не знаю, когда ты ел. Вряд ли два глотка моей крови можно считать серьезным обедом, но рано или поздно, чужой крови в твоем организме будет оставаться все меньше. Регенерация замедлится, на каждый приступ станет уходить куда больше времени. Подумай, так ли важен секрет, который ты оберегаешь, чтобы вытерпеть все это?
[indent] «Ну пожалуйста, скажи правду, идиот нечастный. Я же сделаю все это!»
[indent] - Послушай, О’Нейл, - вдруг спросила ведьма, - а как тебя зовут? Думаю, мы достигли уже той стадии близости, когда формальности не к чему.

Отредактировано Джорджина Мортимер (2017-08-14 01:27:15)


Вы здесь » Ночные улицы Лондона » Настоящее - оконченное » Сильные мира сего