Ночные улицы Лондона

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ночные улицы Лондона » Настоящее » Срочно требуется служба секретности!


Срочно требуется служба секретности!

Сообщений 121 страница 150 из 152

121

[float=right]http://s7.uploads.ru/T6HWp.jpg[/float]
[indent] Всё произошло так быстро, что Мэгги и опомниться не успела. Что-то налетело на нее, подхватило, куда-то поволокло, и солнечный свет померк. Стало темно как в бочке, и девушке стоило некоторых усилий сообразить, что она крепко-накрепко зажмурила глаза.
[indent] При этом она по-прежнему лежала на Робби… вроде как. Определенно не на полу.
[indent] Робби!
[indent] Мэгги не была миниатюрной – но все же меньше рослого брата, и даже прикрывая его собой не могла загородить вампира целиком от палящих солнечных лучей. А значит…
[indent] Впрочем, жар стал не таким сильным.
[indent] – Эрик, ты как? – донеслось снизу.
[indent] Джерри?
[indent] Мэгги распахнула глаза.
[indent] Они лежали в клетке – втроем. Джери и Робби на полу, Мэгги – на них обоих, уткнувшись носом в плечо Джеральда. От его пиджака пахло пороховым дымом.
[indent] Отчего-то этот запах показался ведьме очень приятным.
[indent] Да и лежать вот так было приятно. Хотя и очень-очень неприлично. Но до приличий ли сейчас?
[indent] – Цел, – отозвался меж тем Эрик откуда-то из дальнего угла.
[indent] Здесь, в клетке, не было прямого солнечного света, хотя не было и полной темноты. Свет заливал камеру лишь до половины, а тут царил полумрак.
[indent] – Мистер Трамп, – прошептала Мэгги. – То есть, Джерри. А вы-то целы? А Робби?

122

[float=right]http://s8.uploads.ru/Mjh1T.jpg[/float]
[indent] Ситуация была – хуже не придумаешь. Солнечный свет не только сжигал вампиров, за считанные минуты превращая их в пепел, он ещё и внушал им бессознательный панический страх. Джерри по вампирским меркам был уже не юнцом, однако даже он, оказавшись под яркими солнечными лучами, мог думать только о том, чтобы поскорее спрятаться; сражаться и прикрывать друзей, например, он уже не сумел бы. А Эрик ведь моложе, значит, ему ещё хуже… про Роберта и вовсе речи нет. Мисс Уилфорд была среди них единственной, кто мог свободно выйти из камеры. Но что с этого толку?
[indent] Их загнали в угол – в прямом и переносном смысле. Теперь чернокнижник может приходить и брать их всех голыми руками. Ну, то есть, не совсем голыми: какое-то время они смогут отстреливаться (чёрт, в сторону дверного проёма даже посмотреть страшно! ничего, можно зажмуриться и стрелять на звук, не в первый раз), да и в ближнем бою вампир способен эти самые голые руки противнику переломать. Но потом… что будет потом?
[indent] – Я в порядке, – тихо ответил Джерри на вопрос ведьмы. – Несколько ожогов, но они быстро затянутся. Роберта тоже обожгло, но вряд ли сильно… хорошо, что вы догадались прикрыть ему голову. Скажите – вы же его осматривали, – как он? Другие раны, кроме этих ожогов, есть?

Отредактировано Господин Н. (2020-11-17 21:19:15)

123

[float=right]http://s7.uploads.ru/T6HWp.jpg[/float]
[indent] – Осматривала, – так же тихо отозвалась Мэгги. – Никаких ран я не увидела. Похоже, регенерация уже закончилась. Но Робби в какой-то прострации. Не отвечает на вопросы и вообще ни на что не реагирует. Я боюсь, его придется нести…
[indent] Тут девушка сообразила, что до «нести» еще далеко. Сперва надо выбраться. А там этот солнечный свет и – где-то за пределами камеры – чернокнижник. От которого наверняка тоже отскакивают пули.
[indent] – Но должен же этот свет когда-нибудь погаснуть! – прошептала она. – Сюда не проникает солнце, свет сотворен магией. А никакая магия не длится вечно. С другой стороны, колдун и его слуги чего-то ждут! Где они там? Почему не приходят? Боятся встретиться с вампирами лицом к лицу? Но ведь когда свет погаснет, вы просто выйдете и разорвете этих смертных. Неужто они не понимают? А если понимают, тогда… Тогда что?
[indent] Мэгги поднялась на ноги и выдернула из-за пояса револьвер.
[indent] – Я выгляну! Посмотрю, что там творится в коридоре.
[indent] И она решительно повернулась к двери.

124

[float=right]http://s8.uploads.ru/Mjh1T.jpg[/float]
[indent] Джерри не хотел отпускать девушку. Решительно не хотел. Как она пойдёт одна, без защиты? Ведь случись что – и они с Эриком не смогут ей помочь, ничем не смогут!
[indent] Проклятый солнечный свет!
[indent] Но и остановить ведьму он тоже не решился. Ведь мисс Уилфорд была права: им действительно нужно было больше информации, чтобы придумать, как выпутаться из этой переделки.
[indent] – Только быстро! – отчаянно прошептал он ей вслед. – Один взгляд – и сразу назад!
[indent] А сам он даже посмотреть в сторону дверного проема не решался…
[indent] Так, прекратить панику. Паника сейчас ни к чему. Помочь ведьме он не может, зато её брату – можно попробовать. Если у него нет ран и регенерация уже закончилась, но он ни на что не реагирует, то молодой вампир, скорее всего, потерял сознание от истощения и усталости. Если дать напиться крови, ему станет лучше. Конечно, полностью он не восстановится, на это нужно больше времени, да и крови Джерри может отдать не так уж много… но, может быть, Роберт придёт в себя и сможет сам держаться за того, кто его понесет; и уж в любом случае кровь поможет держать его состояние стабильным, без ухудшений.
[indent] Джерри Трамп быстро надкусил вену на запястье, придвинулся ещё ближе к Роберту и поднёс окровавленную руку к его губам. Второй рукой, свободной, он придержал голосу молодого вампира, чтобы тому удобно было пить и даже капля крови не пролилась зря.
[indent] Опыт у него был. Когда-то, очень давно, он поил так брата. Странное воспоминание, почему оно всплыло именно сейчас?

Отредактировано Господин Н. (2020-11-24 00:33:58)

125

[float=right]https://forumupload.ru/uploads/0018/5c/06/6/900724.jpg[/float]
[indent] В первый миг Роберт не понял, что с ним происходит. Ему было худо, очень худо, и он уже не мог отличать сон от яви. Весь этот недавний шум, грохот и крики – были ли они на самом деле или только привиделись ему? А лицо сестры? Возможно ли, что Мэг и впрямь пришла?.. Он сказал ей про ловушки, он сказал про чернокнижника, он пытался ее предупредить, но на самом деле даже не знал наверняка, вправду ли сестра здесь. Откуда бы ей тут взяться?..
[indent] А теперь… Капля крови коснулась его губ и скользнула в рот. За ней друга, третья… Кровь холодная. Неживая. Не человеческая. Но от того не менее…
[indent] Кровь!
[indent] Роберт застонал, пытаясь приподняться. Впиться. Разодрать плоть. Глотнуть еще крови. И еще крови. И еще.
[indent] Темная пелена застлала ему глаза. Всё вдруг стало не важно – явь ли, сон ли, иллюзия ли. Обман или истина. Какая разница? Ничего больше не имело значения. Кроме его Жажды. Кроме этой крови. 
[indent] Она была нужна ему. Была необходима. Только она – и ничего больше.
[indent] Ничего больше.

126

[float=right]http://s7.uploads.ru/T6HWp.jpg[/float]
[indent] Маргарет взвела курок – с некоторым усилием. Курок был тугим.
[indent] Вот так. Теперь, если что, она дорого продаст свою жизнь. Не все же слуги чернокнижника защищены от пуль. Тем более – заговоренных! Это явно не простое заклятие, вряд ли колдун им разбрасывается. И, возможно, она даже сумеет кого-нибудь пристрелить!
[indent] На секунду девушка сама подивилась своей кровожадности. Впрочем, долго удивляться было некогда. Сжимая револьвер обеими руками, она шагнула в полосу солнечного света. Он был горячим и ярким: слепил глаза. И все же – придавал сил. Мэгги очень любила солнце. Пусть даже она знала, что свет ненастоящий, и что сейчас от него им один вред… всё равно. Она приободрилась.
[indent] Ладно. Теперь к двери. Лучи лились из дверной притолоки и изнутри, и снаружи, озаряя камеру и коридор. Значит, если встать на пороге, они перестанут бить в глаза. Более того: освещенная часть коридора будет видна как на ладони.
[indent] Мэгги чуть помедлила, прислушиваясь. Она не представляла, что может случиться. Вдруг там, прямо за дверью, затаились слуги колдуна – и поджидают? Вампиры наверняка сумели бы расслышать даже самый тихий звук человеческого дыхания и засечь засаду, но Мэгги так не умела. Ей оставалось только надеяться на лучшее.
[indent] Она сделала глубокий вдох и, держа револьвер перед собой, осторожно выглянула в коридор.

127

[float=right]http://s8.uploads.ru/Mjh1T.jpg[/float]
[indent] Джерри почувствовал, что Роберт вцепился зубами в его запястье; ощутил, как жадно тот втягивает в себя кровь. О, мифотворец знал такое состояние, очень хорошо знал. Бедняга Роберт!
[indent] Юный вампир, получая сейчас кровь и вместе с ней жизненные силы, полагает, наверно, что он выпьет всё досуха. До дна. До конца. Ему кажется, что никто его в этом не остановит.
[indent] Он ошибается.
[indent] То есть, конечно, если б на месте Джерри был сейчас человек – без сомнения, Роберт выпил бы всю его кровь до последней капли, а вздумай жертва сопротивляться, переломал бы ей все кости. Но Джерри Трамп не человек, а взрослый и опытный вампир: он знает, сколько крови можно отдать, чтобы не потерять боеспособность, знает, какой минимум крови нужен истощенному вампиру, а ещё – понимает, как справиться с обезумевшим товарищем.
[indent] Джерри позволил Роберту выпить столько, чтобы к нему уже могло вернуться сознание, после чего внезапным и резким движением навалился на юного вампира, прижимая его к полу и блокируя руки, и буквально вырвал у него изо рта своё запястье. Роберт дернулся, пытаясь снова припасть к источнику живительной влаги, но Джерри держал крепко.
[indent] – Хватит пока! – сказал он тихо и отчетливо. – Если выпить больше, станет плохо. Лежи!

Отредактировано Господин Н. (2020-12-06 15:58:42)

128

[float=right]https://forumupload.ru/uploads/0018/5c/06/6/900724.jpg[/float]
[indent] Нет! Этого мало! Ему нужна еще кровь! Больше крови!
[indent] Он задергался, пытаясь вырваться и снова вцепиться в жертву. Теперь у него прибавилось сил. И мог сопротивляться. Тем более – чертова цепь больше ему не мешала.
[indent] Но жертва отказалась не так проста. Роберт не мог до нее добраться, как ни старался. Сильные руки прижимали его к полу, мешая добраться до вожделенной плоти, разорвать ее, снова почувствовать на губах и в горле нежное и сладкое прикосновение крови.
[indent] Это бесило и раздражало.
[indent] Роберт открыл глаза.
[indent] Над ним нависало лицо. Вернее сказать – белый блин, лишь чуть более темный в тех местах, где полагалось быть глазам и губам. И блин проговорил:
[indent] – Хватит пока. Если выпить больше, станет плохо. Лежи!
[indent] И эти резкие отрывистые слова вдруг заставили его очнуться.
[indent] По-прежнему хотелось крови – хотелось отчаянно, хотелось мучительно, но Роберт вспомнил. Вспомнил, что он в клетке. И в плену. И что Мэг была здесь – только что. Она была! Ему не привиделось. А она сказала: «Мы пришли тебя вытащить. Тут мои друзья. Они вампиры».
[indent] Неужто это правда? Но если так – тем хуже!
[indent] – Уходите, – прошептал Роберт. – Если вы правда друзья Мэг – спасите ее. Заберите ее отсюда. И убегайте. Пока они не пришли.

Отредактировано Господин Н. (2020-12-02 23:28:24)

129

[float=right]http://s7.uploads.ru/T6HWp.jpg[/float]
[indent] Держа револьвер перед собой и положив палец на крючок, Мэгги осторожно выглянула из камеры.
[indent] Она была готова к чему угодно – крикам, шуму, нападению, заклинаниям… но не случилось ничего.
[indent] Коридор был пуст. Во всяком случае – обозримая его часть.
[indent] Конечно, это еще ничего не значило: голландец и его помощники могли прятаться под «Отводом глаз». Хотя… он ведь тут не работает. И вообще, это ведьмовское, а не чернокнижное заклинание.
[indent] А с другой стороны – Мэгги мало смыслила в умениях чернокнижников. Может, у них есть свое заклятие с похожим эффектом? На которое, вдобавок, не распространяется «Отрицание».
[indent] Между тем, ничего не происходило. Ровным счетом ничего. И девушка осмелела. Надо было разузнать как можно больше. Например: насколько далеко по коридору распространяется этот солнечный свет.
[indent] Она сделала шажок вперед. А потом еще один. И огляделась по сторонам.
[indent] Коридор был пуст.
[indent] Золотистые лучи, бившие из притолоки, ярко освещали его ярдов на десять в обе стороны, а потом постепенно сходили на нет.
[indent] Десять ярдов… Это много или мало для вампира? Сумел бы, допустим, мистер Трамп, крепко зажмурившись и сделав рывок, пробежать их? И насколько сильно его бы обожгло?..
[indent] Мэгги знала: чем старше вампир, тем медленнее сжигает его солнечный свет, и тем проще ему выжить. Но сколько лет Джеральду? А Эрику? И насколько вампир должен быть стар, чтобы продуктивно действовать после такой пробежки? Обо всем этом девушка не имела ни малейшего понятия.
[indent] А значит – самое время вернуться и спросить.
[indent] Она отступила… и тут со стороны лестницы донесся шум. Звук шагов и голоса. Неразборчивые пока, но было ясно: они приближаются. А в следующий миг Мэгги увидела в конце коридора высокую фигуру. Она была еще далеко, за границей солнечного света, в полумраке, и мало что удалось рассмотреть, но Мэгги поклялась бы, что это мужчина с черной бородой.
[indent] Она с панике отпрыгнула назад, в камеру, и кинулась к Джеральду.
[indent] – Голландец! – выдохнула ведьма. – Он идет сюда!

Отредактировано Госпожа Н. (2020-12-02 23:32:37)

130

[float=right]http://s8.uploads.ru/Mjh1T.jpg[/float]
[indent] Совет, который дал Роберт, был, без сомнения, здравым. Убежать, пока сюда не пришли – чего ж лучше? Вот только выполнить этот совет не было никакой возможности!
[indent] У Джерри готов был слететь с языка резкий ответ, но мифотворец сдержался. Всё-таки он не мальчик, чтобы говорить первое, что взбредёт в голову. Он взрослый вампир, он старший в этой группе, и именно от него сейчас зависит, удастся им выпутаться из переделки или нет. Он просто не имеет права тратить драгоценное время на перепалку!
[indent] В голове у него постепенно начала формироваться идея, как выбраться из камеры. Идея спорная, пожалуй… и, может быть, неосуществимая… но…
[indent] – Эрик, проверь кладку! – шепотом приказал он своему товарищу.
[indent] И тут же в камеру опрометью вернулась Мэг:
[indent] – Голландец! Он идёт сюда!
[indent] – Ясно, – коротко отозвался Джерри и, не отпуская Роберта, потянулся за револьвером. – Как скоро он появится? Насколько далеко идёт по коридору солнечный свет? И вот ещё, Мэг: вы по-прежнему не можете сделать «Отвод глаз»? А иллюзию можете?

Отредактировано Господин Н. (2020-12-26 19:53:39)

131

[float=right]http://s7.uploads.ru/T6HWp.jpg[/float]
[indent] – Он у лестницы, – торопливо ответила Мэгги. – С ним ещё кто-то, я не рассмотрела, там темно. Но, наверное, скоро. А свет бьёт ярдов на десять в обе стороны. Очень яркий. А иллюзия…
[indent] Ведьма на миг замолчала, прислушиваясь к своим ощущениям. Магия здесь работала – она чувствовала присутствие Силы. Вероятно, запрет распространяется только на «Отвод глаз». Какое-то невероятно мощное «Отрицание», которое не просто действовало на сколдовавшего его мага, но позволяло объять пространство – и немалое…
[indent] – Иллюзию могу, – сказала она. – Но только маленькую и не сложную. И короткую. А что нужно?

132

[float=right]http://s8.uploads.ru/Mjh1T.jpg[/float]
[indent] Что нужно? Джерри не смог ответить сразу же; идея металась у него в голове, пытаясь оформиться и не разбиться при этом о рифы здравого смысла.
[indent] – Эрик, – окликнул он. – Как там...
[indent] Джерри не договорил, а товарищ уже отозвался:
[indent] – Выйдет.
[indent] «Выйдет» – это значит, что у Эрика получится вытащить из стены несколько камней и проложить лаз в соседнюю камеру. Более того, молчаливый вампир уже начал действовать: достал из кармана стилет, больше похожий на долото, и вогнал его между двумя камнями.
[indent] – Мэг, – торопливо заговорил Джерри, – Эрик попробует прокопать нам ход, и мы вылезем в соседней камере. В ней не будет света. Но нельзя, чтобы враги поняли наш план, поэтому… вы можете сделать так, чтобы казалось, что Эрик просто спокойно сидит, а не разбирает стенку? И ещё, ещё надо заглушить шум. Я помню, что магией это сделать не получится, поэтому начинайте рыдать. Роберт! А тебе надо стонать, как можешь громче! Но не переигрывайте, действуйте естественно!

Отредактировано Господин Н. (2021-01-12 20:36:43)

133

[float=right]http://s7.uploads.ru/T6HWp.jpg[/float]
[indent] – Ладно, – прошептала Мэгги. – Только иллюзия будет недолго. От силы минуты две.
[indent] Говоря это, она одновременно действовала: вынула из кармана маленький мешочек, развязала горловину и вытащила щепотку смеси из черного и серебристого порошков.
[indent] Роберт, тем временем, послушно застонал.
[indent] Мэгги подскочила к Эрику Орвену и, дунув на двухцветную пыль – так, что она взвилась в воздух и осыпала вампира, – прошептала слова заклятия.
[indent] Теперь всем окружающим будет казаться, что Эрик вовсе не возится у стены, а просто сидит возле неё, опустив голову и обхватив колени руками.
[indent] Ведьма скакнула обратно, села на пол рядом с Робертом и издала рыдание. В первый миг получилось не очень естественно, но тут её взгляд упал на лицо брата. Каким же бледным он выглядел! И это была не та красивая матово-белая бледность, присущая вампирам, а какая-то зеленоватая. Бедный Робби! Ему было так плохо и страшно. Дурацкий чернокнижник мучил его. Почему? За что? И как им теперь выбраться?.. А вдруг никак? Получится, что она не только не спасёт брата, но ещё и погубит двух вампиров, которые с готовностью пришли на помощь и рисковали собой, хотя Мэгги и Робби были для них незнакомцами. И всё из-за неё!
[indent] При этих мыслях слёзы сами потекли из глаз, и Мэгги разрыдалась по-настоящему.

Отредактировано Госпожа Н. (2021-01-02 17:04:37)

134

[float=right]http://s8.uploads.ru/Mjh1T.jpg[/float]
[indent] Когда девушка начала плакать, Джерри почувствовал, что у него дрогнуло сердце. Он прекрасно помнил, что сам же попросил ведьму рыдать погромче, понимал, что это не более чем отвлекающий маневр, но... но всё равно! Чёрт!
[indent] Джерри стиснул зубы и постарался сосредоточиться на главном. Им надо выбраться отсюда. Найти способ…
[indent] Иллюзия продержится две минуты. Это не так уж и мало. Эрик ловкий и сильный – двух минут ему должно хватить. Другое дело, что даже этих двух минут у него не будет, если колдун и его подручные решат атаковать сразу.
[indent] Джерри направил револьвер в сторону дверного проема. Заговоренные пули и опыт стрельбы на звук. Насколько-то это задержит нападавших – но на сколько?
[indent] – Господа вампиры! – донеслось из коридора. – Поговорить не желаете?
[indent] Голос был громкий, твёрдый, уверенный. Говорящий, без сомнения, думал, что преимущество на его стороне.
[indent] И, в общем-то, он в этом не ошибался…
[indent] – Поговорить? – крикнул в ответ Джерри. – О чём нам говорить?
[indent] Конечно, думал он тем временем про себя, конечно, мы поговорим, поговорим как можно дольше! Что угодно, лишь бы протянуть время!
[indent] – Так-таки и не о чём? – переспросил голос из коридора. – Например, то, что у меня есть переносные ручные артефакты направленного солнечного света, вас не интересует?
[indent] Джерри невольно сглотнул.
[indent] – Интересует, – признал он, стараясь, чтобы его голос не дрожал. – А что, продать хотите?
[indent] Невидимый собеседник хохотнул:
[indent] – Нет, такие штуки самому нужны. Но у меня есть к вам другое деловое предложение…

Отредактировано Господин Н. (2021-02-06 17:44:44)

135

[float=right]http://s7.uploads.ru/T6HWp.jpg[/float]
[indent]«Другое деловое предложение»? Это, интересно, какое же?
[indent] С одной стороны, Мэгги радовалась, что чернокнижник заговорил, а не начал с ходу убивать и применять свои артефакты направленного солнечного света (да и были ли они у него – или он блефовал?). А с другой стороны: что за деловое предложение можно высказать тем, кто вторгся в твой дом, ранил и убил твоих людей и, даже не попытавшись договориться, просто решил отобрать то, что ты считаешь своей собственностью?
[indent] Хотя… ну, а вдруг предложение хорошее? Может, этот колдун, который – по словам Перри – так долго и усердно искал «никому не нужного вампира», испугался, когда пришли «нужные»? Может, он такого не ожидал, растерялся и теперь хочет поторговаться за свою шкуру? Или нет? Если так, то обычно не начинаешь с угроз и демонстрации силы. Но вообще-то, он, может быть, пытается спасти шкуру, не потеряв лицо, и потому хорохорится. Мужчины постоянно так делают.
[indent] Да и что толку гадать? Колдун сам сейчас скажет.
[indent] Мэгги расхотелось плакать. Она вся обратилась в слух. Но, честно следуя указаниям Джеральда, в очередной раз громко и жалобно всхлипнула.

Отредактировано Госпожа Н. (2021-01-22 23:49:44)

136

[float=right]http://s8.uploads.ru/Mjh1T.jpg[/float]
[indent] – Деловое предложение, говорите? – отозвался Джерри, вложив в свои слова нечто среднее между сарказмом и заинтересованностью. – Это любопытно. Как говорят американцы, для бизнеса всегда найдётся минутка. Так что вы хотите предложить?
[indent] В дверном проеме мелькнула какая-то тень. Будто человек заглянул в камеру и тут же спрятался снова. Револьвер в руке Джерри дёрнулся, но не выстрелил.
[indent] – Дело в том, – неспешно начал невидимый собеседник, – что мне для моих целей очень нужен вампир. И если я говорю «очень», это значит, что я не шучу. Поверьте, я хорошо подготовился. У меня достаточно ресурсов для того, чтобы держать вампира в плену, и достаточно возможностей для того, чтобы при необходимости его – или их – упокоить. Вместе с тем мне не хочется, чтобы кто-то совал нос в мои дела, поэтому наличие у меня вампира должно остаться тайной. Я рассчитывал, что о моём пленнике никто не узнает, но… впрочем, тут претензии не к вам, а к мистеру Перри. Я непременно обсужу с ним этот вопрос.
[indent] В голосе колдуна слышались нотки, невольно наводящие на мысль, что «обсуждение» мистеру Перри вряд ли понравится. Впрочем, сочувствовать ему Джерри Трамп не собирался.
[indent] – Позволить вам уйти из моего дома означало бы выдать тайну, а этого я, разумеется, допустить не могу. И как я уже сказал, у меня припасено достаточно артефактов, чтобы вас всех здесь упокоить. Но! Как я уже упоминал, мне всё ещё нужен вампир. Желательно – послушный и сговорчивый. Если, господа, кто-нибудь из вас желает со мной добровольно сотрудничать, он, конечно, останется цел и невредим. Во всяком случае, пока… Но, возможно, если всё пойдёт хорошо, в конце нашего сотрудничества он целым и невредимым со мной расстанется.
[indent] – Очень мило! – отозвался Джерри, стараясь говорить погромче, чтобы заглушить возню Эрика. – Позвольте уточнить, вам нужен только один вампир или… все трое вас тоже устроят? А также – как вы видите себе судьбу девушки, которая к вампирам не относится?
[indent] Наверняка этот колдун, или кто он там ещё, уже сообразил, что Мэг – не вампир, он ведь, должно быть, видел, как она выглядывала из камеры, не боясь солнечного света… или, может, он её тогда не заметил? Тогда получается, что Джерри только что выдал ему то, что лучше было бы сохранить в тайне. Чёрт! 
[indent] – Девушка? – колдун, казалось, задумался. – А что она сама скажет?

Отредактировано Господин Н. (2021-03-02 22:53:47)

137

[float=right]http://s7.uploads.ru/T6HWp.jpg[/float]
[indent] Что скажет девушка?
[indent] А что сказать?.. Мэгги растерялась. Она не ожидала, что к ней обратятся, и уж тем более поинтересуются её мнением. Серьёзные вопросы всегда решают между собой мужчины, и вряд ли в Голландии дело обстоит иначе.
[indent] Она подозревала, что мистеру Клейну её мнение даром не сдалось, и, возможно, он тоже просто-напросто тянет время. Но зачем? Ждёт подкрепления?
[indent] С одной стороны это хорошо: Эрик успеет разломать стену. Но с другой стороны, у голландца, стало быть, тоже есть туз в рукаве.
[indent] – Я… – начала Мэгги.
[indent] Что сказать?!
[indent] Уж точно, ничего такого, что разозлит колдуна. А то он, чего доброго, кинется в атаку и выдаст всем по доброй порции солнечного света.
[indent] Но нельзя и показывать слабость. Может быть, Клейн в самом деле намерен договариваться, но передумает, если решит, что друзья Робби растеряны и в отчаянии.
[indent] Мэгги откашлялась и начала снова:
[indent] – Я думаю… вам следует нас всех отпустить. Вы ведь уже поняли, что Реймонд Перри вас обманул. Вампир – этот вампир – он вовсе даже не одинокий. И не ничейный. У него есть друзья. Это мы. И у нас тоже есть друзья. Другие вампиры. И не только. Они знают, куда мы отправились. Если мы не вернёмся, они придут сюда. Но… я думаю, мы можем всё забыть. Если вы отпустите нас и пленника. И больше не будете красть вампиров. Вот что я думаю.

Отредактировано Госпожа Н. (2021-02-23 23:08:19)

138

[float=right]http://s8.uploads.ru/Mjh1T.jpg[/float]
[indent] Колдун снова хохотнул.  [indent]
[indent] – Нет, такое предложение совсем не интересно! Мне нужен вампир, и я располагаю достаточными возможностями для того, чтобы этого вампира удерживать или, если понадобится, уничтожить. И в этой ситуации вы предлагаете мне вот так просто отказаться от всех планов, выпустить то, что уже у меня в руках – в обмен всего лишь на то, что вы якобы забудете об инциденте, и ваши друзья оставят меня в покое? Но, я полагаю, другие вампиры после случившегося увидят во мне угрозу и захотят её устранить. Даже если я пообещаю быть паинькой, всё равно никто не захочет иметь опасность у себя под боком. Так что, знаете ли, соглашаться на ваше предложение мне невыгодно. Предложите что-нибудь получше. Или соглашайтесь на мои условия. Вампир, который согласится остаться у меня и сотрудничать, останется цел. И, пожалуй, если вампиров у меня будет двое, это тоже неплохо. Но трое – это уже перебор. Троим у меня нечего будет делать, а кормить лишнего пленника – глупая трата ресурсов.
[indent] – Понятно! – крикнул в ответ Джерри. – Значит, одного из нас вы убьёте в любом случае? Ну что ж, ценю вашу честность! Но что всё-таки насчёт девушки? С ней-то как вы поступите?
[indent] – Первое предложение девушки меня не заинтересовало, – сообщил колдун. – Но я могу выслушать второе. Подсказка: девушка должна заинтересовать меня и убедить, что она может быть мне полезна… или приятна. Тогда она, конечно, останется жить.
[indent] Приятна? Приятна, значит? Джерри даже не понадобилось имитировать громкое возмущение, когда он выпалил:
[indent] – На что вы намекаете?
[indent] В этот же момент из угла, где был Эрик, донеслось еле слышное «Готово». Джерри кинул туда взгляд, но иллюзия, наведённая Мэг, всё ещё работала, поэтому увидел он только фигуру, неподвижно скорчившуюся у стенки.
[indent] – Ну как же, – обстоятельно ответил тем временем его собеседник, – если девушке нечего мне предложить, она всегда может предложить… себя.
[indent] – Чтооо? – заорал Джерри.
[indent] И тут же тихо прошептал на ухо Мэг:
[indent] – К Эрику, быстро! Я беру Роберта – и следом! – а потом отвернулся и снова заорал: – Она вам не достанется, понятно?

Отредактировано Господин Н. (2021-03-30 23:25:49)

139

[float=right]http://s7.uploads.ru/T6HWp.jpg[/float]
[indent] Мэгги резко отпрыгнула назад, одновременно сбросив иллюзию. Ведьма рассудила, что она больше ни к чему. Очень скоро и так всё станет ясно, а врезаться головой в стену, пытаясь проскользнуть в невидимую дыру, – радости мало.
[indent] Пролом оказался небольшим, но вполне пригодным, чтобы пролезть сквозь него в соседнее помещение, не застряв. И мистер Орвен сделал его за каких-то несколько минут! Всё-таки вампиры – удивительные создания. Даром что едят людей.
[indent] Эрика в камере уже не было. Мэгги рухнула на живот и змеёй проползла в дыру, возблагодарив Господа и всех прочих богов за прекрасные удобные штаны, что были на ней надеты. Юбка уже сто раз бы запуталась и застряла. Эх! Не удивительно, что женщины в массе своей такие неуклюжие. 
[indent] В соседней камере было темно. Что логично. Но после яркого солнечного света, вопреки всем законам природы заливавшего узилище Робби, здесь Мэгги словно ослепла. Она, тем не менее, тут же вскочила на ноги и отодвинулась от дыры, освобождая путь Джеральду.
[indent] Ой! Ему же придётся пролезать сюда, волоча Робби! Вампиры, конечно, ловкие, быстрые и гибкие, но всему есть предел. Вдруг Джерри застрянет? Или не успеет проделать всё достаточно быстро? И тогда колдун со своим артефактом…
[indent] Ой-ой-ой!
[indent] – Эрик! – испуганно прошептала Мэгги. – Помогите!

140

[float=right]http://s8.uploads.ru/Mjh1T.jpg[/float]
[indent] Эрик не ответил ни словом, ни звуком, но мгновенно оказался рядом с дырой, слегка задев Мэг плечом.
[indent] С другой стороны стены Джерри, не мудрствуя лукаво, просто-напросто запихнул Роберта в пролом головой вперёд – он надеялся, что Эрик с другой стороны сообразит подхватить молодого вампира и быстро втащить его к себе. Если это произойдёт достаточно быстро, колдун не успеет понять, что происходит, и помешать побегу; Джерри останется только нырнуть в дыру самому, и всё.
[indent] Эрик действительно подхватил Роберта – но, увы, и колдун тоже не зевал. Он не стал тратить время на то, чтобы пытаться что-то понять, а вместо этого, как только вампиры в камере прекратили разговор и начали какую-то активность, сразу залил помещение солнечным светом.
[indent] Боль ударила Джерри нещадно и неотвратимо. Казалось, тело охватил огонь; хуже всего пришлось глазам, в них словно насыпали мельчайшей и нестерпимо режущей алмазной крошки. Сами собой полились слезы, Джерри зажмурился, но от этого стало только хуже. Он закричал. Почти ничего не соображая от боли, он рефлекторно, почти на уровне инстинкта попытался куда-то спрятаться, скрыться, забиться куда-то, чтобы уйти от ослепительного света. На его счастье, пролом, ведущий в соседнюю камеру, оказался совсем рядом, и вампир рванулся туда – он успел засунуть в проем руки и немного голову, прежде чем жгучая боль стала настолько нестерпимой, что он мог только дрожать от судорог…
[indent] … но руки, протянутые вперёд, встретились с другими руками, холодными и крепкими. Эрик протащил товарища сквозь дыру в стене, как нитку сквозь игольное ушко.
[indent] И только в соседней камере Джерри наконец перестал кричать.

Отредактировано Господин Н. (2021-05-05 22:49:37)

141

[float=right]http://s7.uploads.ru/T6HWp.jpg[/float]
[indent] – О, Джерри! – воскликнула Маргарет.
[indent] Она не видела толком, что произошло, но поняла сразу же. Колдун и его чёртов солнечный свет!
[indent] Мэгги всегда любила солнце, но сейчас возненавидела его всей душой – пусть даже этот свет был порождён магией, и солнце, строго говоря, ни в чём не провинилось.
[indent] Ведьма кинулась к Джеральду, по пути слегка споткнувшись о брата; в этот миг Робби волновал её далеко не в первую очередь. Тем более, он лежал тихо и никак не давал понять, что ему худо. 
[indent] Теперь, когда рассеянный свет проникал сквозь дыру в стене, Мэгги видела немного лучше – во всяком случае, различала смутные силуэты вампиров. Она опустилась на колени рядом с Джеральдом и осторожно притронулась к его плечу, не уверенная, стоит ли сейчас его касаться – станет ему от этого хоть немного легче или наоборот… Ей очень хотелось хоть что-то сделать для него, но Мэгги понятия не имела, что.
[indent] Бедный Джерри! Ему, наверное, сейчас ужасно плохо. А ведь придётся вставать и драться – колдун не будет ждать, пока вампиры очухаются, он попытается довершить начатое.
[indent] – О, Джерри! – повторила Мэгги, чувствуя, как слёзы снова наворачиваются на глаза – и на сей раз не притворные. – Мне так жаль! Тебе больно? Как тебе помочь?

142

[float=right]http://s8.uploads.ru/Mjh1T.jpg[/float]
[indent] А Джерри вдруг понял, что Мэг гладит его по плечу. И обращается на «ты», а не на «вы», как раньше… И от этого ему вдруг стало хорошо – так хорошо, как будто все ожоги разом исчезли.
[indent] Ему хотелось остаться лежать как можно дольше, и чтобы ведьма была рядом. Хотелось чувствовать себя больным, уставшим, и пусть бы его гладили, жалели, утешали… Но одновременно хотелось стать крепким и сильным, чтобы защитить и спасти девушку от всех напастей и увидеть восхищение в её глазах! Поэтому Джерри ответил:
[indent] – Ерунда, я в порядке, – и начал вставать.
[indent] Боль от ожогов мешала думать, однако Джерри постарался оценить обстановку. Роберт, кажется, без сознания, но цел. Эрик стоит у двери в камеру и возится с замком; это правильно: если не заблокировать замок, противники просто-напросто распахнут дверь и зальют и эту камеру солнечным светом. Правда, любую дверь можно не только открыть, но и выбить… Чёрт! Надо покинуть это место как можно быстрее!
[indent] Ломать ещё одну стену бессмысленно: солнечный свет по всему коридору, и колдун наверняка догадается поместить свои переносные артефакты в обе смежные камеры. Но догадается ли он, что вампиры способны проломить не только стенку, но и потолок?
[indent] – Мэг, – прошептал Джерри, – следите за нашим проломом! Сквозь него никто не должен сюда попасть! Стреляйте туда или колдуйте – что угодно, но чтобы никто не пролез!
[indent] Он бросил короткий взгляд на лицо девушки, чтобы убедиться, что она его поняла, и встал на ноги. А затем, сосредоточившись, взлетел.
[indent] Камни на потолке были плотно пригнаны друг к другу и скреплены известковым раствором. Джерри выбрал наиболее перспективное, на его взгляд, место и вогнал в еле заметную щель крепкое лезвие ножа.

Отредактировано Господин Н. (2021-05-26 23:10:13)

143

[float=right]http://s7.uploads.ru/T6HWp.jpg[/float]
[indent] Услышав распоряжение Джеральда, Мэгги кинулась к пролому. Правда, она не очень-то понимала, что сможет там сделать. Стреляйте или колдуйте – легко сказать! А какой смысл стрелять, если они все зачарованы от пуль? Ну, то есть, может, не все, но ближайшие соратники Ван дер Клеейна – наверняка. И уж точно – он сам.
[indent] И что колдовать? Ведьмы – даже сильные – не великие специалисты по боевым заклинаниям. Это не их профиль. А Маргарет отнюдь не была сильной, и ничего такого не умела вовсе.
[indent] Она замерла у дыры, держа наготове револьвер и судорожно прикидывая, что сможет сделать, если кто-то полезет внутрь. В соседней камере мелькал свет и раздавались голоса, но говорили там на чужом языке, и Мэгги не могла понять ни слова.
[indent] «Чёртовы голландские чернокнижники! – со злостью подумала Мэгги. – Припёрлись в нашу Англию и воруют наших вампиров, гады!»
[indent] Внезапно свет стал ярче. Кто-то подходил к пролому. В поле зрения вплыли ноги, обутые в тяжёлые тупоносые ботинки.
[indent] Что этот человек собирается делать? Сунуть руку с артефактом в дыру? Опасная затея, когда по другую сторону два вампира... Три вампира! Но мужчина, вроде бы, совсем не боялся этого. Как не боялся, похоже, и получить пулю в причинное место. Значит, он защищён от выстрелов. И, как знать, может, и от вампиров тоже.
[indent] Мэгги заметалась. Её взгляд упал на куски камней, вывороченных Эриком из стены. Большая их часть осталась на той стороне, но и сюда тоже кое-что вывалилось… А толку?.. Если он не боится ни выстрелов, ни вампиров, что ему какой-то камень?
[indent] Свет стал ещё ярче. Человек присел, и Мэгги увидела узкое лошадиное лицо со светлыми, слегка навыкате, глазами. Они уставились друг на друга, и мужчина что-то сказал по-голландски. Ей? Или кому-то у себя за спиной?.. А может, это были слова заклинания?..
[indent] А-а-а!
[indent] В ужасе, Мэгги выронила револьвер и выхватила из кармана мешочек с солью и перцем. Мгновенно раскрыла горловину и резким движением вытряхнула содержимое в противное лошадиное лицо.
[indent] – А-а-а!
[indent] Голландца отнесло от дыры. Ярко светящийся артефакт выпал из его руки и покатился по полу, когда он судорожно принялся тереть глаза. Зря. Так станет только хуже. Один противник надолго выпал из боя.
[indent] Мэгги торжествовала, пока не сообразила, что потратила на врага весь свой запас перца с солью. А ведь хватило бы и горсти! И он там не один. Что делать со следующими?..
[indent] Но так или иначе, первую атаку она отбила. Уже кое-что!

144

[float=right]http://s8.uploads.ru/Mjh1T.jpg[/float]
[indent] Джерри отчаянно спешил, но всё-таки, не отрываясь от работы, то и дело кидал взгляды вниз. Судя по звукам, противники предприняли попытку выломать дверь, но это оказалось не так-то просто, коль скоро изнутри её подпирает вампир. Кто-то, видимо, предпринял попытку атаковать через пролом в стене, однако ведьма метнула туда что-то, и атака захлебнулась.
[indent] Нож соскользнул, прочертив по камню бессмысленную длинную полосу. Джерри сжал зубы и снова вогнал лезвие в щель. Ему почти удалось раскрошить раствор вокруг одного из камней – если повезёт, камень скоро выпадет, увлекая за собой собратьев, а в потолке появится наконец дыра. Вампир искренне желал, чтобы прямо над ним не сидело никакой старушки в кресле!
[indent] Снизу снова послышался шум. Джерри быстро глянул вниз и увидел, как через пролом в их комнату вкатывается штука, больше всего похожая на стеклянный шарик; наверное, какой-то артефакт, а может быть, и бомба… Проверить, что именно – означало терять драгоценные сейчас секунды; вампир в ускоренном темпе заработал ножом, надеясь, что товарищи внизу решат проблему.

Отредактировано Господин Н. (2021-07-16 12:13:10)

145

[float=right]http://s7.uploads.ru/T6HWp.jpg[/float]
[indent] Радовалась Мэгги недолго.
[indent] Ослепший от перца и соли голландец исчез из поля зрения – похоже, его оттащили от пролома – и в соседней камере на миг воцарилась тишина. Но только на миг. Потом там опять забегали и затопотали. Послышались выкрики на непонятном чужом языке. Замелькали тени.
[indent] Мэгги ждала, понятия не имея, как быть дальше. Если кто-то полезет в дыру – что ей делать? Долбануть врага камнем по голове?.. Ну, а вообще говоря: почему бы нет? Если ты защищён от пуль, это не значит, что ты защищён от всего на свете. Маги порой забывают о мелочах. Они завораживают себя от заклятий, от выстрелов, от нападений чудовищ – и прочая, и прочая, но совершенно не думают о том, что кто-то может просто-напросто засветить булыжником по башке.
[indent] Рассуждая таким образом (и успокаивая себя этими мыслями), Мэгги на ощупь выбрала тяжёлый осколок камня с острым краем и сжала его в руке. Тот, кто полезет в дыру, будет вынужден первым делом засунуть туда голову. И вот тогда…
[indent] В поле зрения снова вплыли ноги, и Мэгги напружинилась, готовясь к атаке. Однако на сей раз противник был поосторожнее. Он явно не собирался лезть в дыру – и даже не подошёл к пролому вплотную. Вместо этого он нагнулся (в поле зрения вплыли ещё и руки) и, размахнувшись, что-то метнул в дыру. Мэгги увидела серебристый взблеск и нечто – чёрт знает что! – летящее ей прямо в лицо. Похоже, голландцы решили достойно ответить на её атаку и запулили в пролом что-то похуже перца с солью.
[indent] Тут следовало, конечно, принять удар на себя и поймать серебристое нечто – чем бы оно ни было. Но Мэгги не выдержала. И отшатнулась от дыры, выронив булыжник.
[indent] Теперь она разглядела «посылку». Блестящий шарик – переливчатый и будто бы стеклянный. Только он не разбился, упав на камень. Мэгги отрешённо следила, как он катится по полу, а потом…
[indent] Шарик словно взорвался, разлетевшись во все стороны десятками тонких серебряных нитей. Больше всего они были похожи на… паутину. Нити упали на пол, нити повисли на стенах… и на Мэгги они тоже повисли, залепив лицо. И впрямь паутина – но паутина крепкая, упругая, тяжёлая и словно бы живая. Не успела ведьма опомниться, как клейкие нити заскользили по телу, обвивая ноги, прижимая руки к бокам и мешая двигаться. Мэгги задёргалась, пытаясь освободиться, но не тут-то было.
[indent] Вот чёрт!
[indent] Девушка повалилась на пол, краем глаза увидев Эрика. Невероятно – но он тоже застрял! Эрик отчаянно боролся, но казалось: всей его вампирской силы недостаточно, чтобы разорвать эти обманчиво тонкие серебристые путы.
[indent] Чёрт, чёрт и чёрт!
[indent] А что с Джерри?
[indent] Кажется, магическая паутина всё-таки не долетела до потолка, но Мэгги не была уверена. Она опасливо посмотрела вверх.

Отредактировано Госпожа Н. (2021-07-05 13:57:10)

146

[float=right]http://s8.uploads.ru/Mjh1T.jpg[/float]
[indent] Джерри наконец удалось расшатать камень и выбить его из кладки – камень упал, вслед за ним рухнул другой, затем третий в облачке мелкого крошева… они должны были обрушиться на пол камеры с чудовищным грохотом, но грохота почему-то не было. Вампир опустил голову и увидел, что камни угодили, как в мягкую перину, в переплетение серебристых нитей. Нити растянулись от стены к стене, опутали пол, дверной косяк и всё пространство между ними; они двигались, быстро и бесшумно, будто серебряные змеи, они оплетали камни, свиваясь вокруг них подобием кокона – но, что гораздо страшнее, точно так же они оплетали Мэг, Эрика и Роберта.
[indent] Джерри бросило в жар. Он не имел ни малейшего представления, что за магия тут применялась, он никогда раньше не видел таких серебряных сетей!
[indent] Надо было выручать друзей – но хотя первым побуждением Джерри было броситься вниз, он успел сообразить, что, сделав это, разделит судьбу упавших камней, и не более того. Спускаться следовало аккуратно, не приближаясь к волшебным нитям ближе, чем это необходимо, чтобы рассечь их ножом. Джерри перевернулся в воздухе, как ныряльщик, стремящийся в глубину, и вытянул вперёд руку с оружием… но его остановил возглас Эрика:
[indent] – Нет!
[indent] Эрик подавал голос настолько редко, что в тех случаях, когда он делал это по собственной инициативе, нельзя было к нему не прислушаться. Как не торопился Джерри скорее прийти на помощь, он тут же замер и внимательно присмотрелся к товарищу.
[indent] Молчаливый вампир, оказывается, успел выхватить собственный нож до того, как серебристая паутина оплела его руки. Вывернув запястье под немыслимым углом, он отчаянно попытался перерезать серебристые нити – однако лезвие лишь прилипло, да так, что всей силы вампира не хватало, чтобы его высвободить.
[indent] Значит, нож отпадает. Что же остаётся? Огонь?
[indent] Джерри выдернул из кармана коробок спичек, который он так и не успел вернуть Мэг, и зажег маленький огонёк. Бросить его вниз – и если паутина способна гореть, она вспыхнет в считанные секунды. Всех запутавшихся обожжет, конечно, но вампирам обычный огонь не страшен.
[indent] Вот только внизу не только вампиры. Там Маргарет. Её огонь может опалить до пузырей на коже, до слипшихся в единый ком волос, до потери дыхания от болевого шока.
[indent] Вампир посмотрел на Мэг и увидел, что ведьма тоже смотрит на него.
[indent] Он держал горящую спичку в руке и не мог решиться.

Отредактировано Господин Н. (2021-11-06 20:00:53)

147

[float=right]http://s7.uploads.ru/T6HWp.jpg[/float]
[indent] Спички! Ну конечно!
[indent] Какая удача, что Джерри забрал у неё спички! Своих-то, конечно, у вампира не быть не могло. Зачем им, если они не курят, а в темноте видят не хуже, чем днём?..
[indent] Теперь это могло их всех спасти.
[indent] Только почему Джерри медлит?
[indent] – Ну что же ты? – одними губами прошептала Мэгги.
[indent] «Сожги к дьяволу всю эту магическую хрень»!
[indent] – Давай же, Джерри! Давай!

148

[float=right]http://s8.uploads.ru/Mjh1T.jpg[/float]
[indent] Подстегнутый этими словами, Джерри бросил горящую спичку вниз.
[indent] Маленький огонек прочертил в темноте дугу, упал в переплетение магических нитей; пламя внезапно охватило паутину так быстро, словно та была из тонкой бересты. Секунда, другая, – не больше! – а всё пространство внизу уже полыхало, потрескивало, огненные языки лизали стены… и спустя ещё мгновение обгоревшие нити, скручиваясь, начали опадать серым пеплом. Вот только загоревшаяся одежда и волосы тех, кто попал в огненный шторм, так же скоро потухнуть не могли.
[indent] Джерри услышал, как кричит Мэг, и кинулся к ней – сбить пламя, потушить, не дать пламени оставить ожоги на нежной коже, – но увидел метнувшегося наперерез ему Эрика. Молчаливый вампир успел освободиться от своих пут и, не обращая внимания на своё состояние, сразу начал помогать девушке.
[indent] Эрик всё делал правильно. Помочь Мэг и Роберту было необходимо, но сделать это мог любой вампир – а вот проложить путь из камеры наружу мог сейчас только Джерри. Он умел летать, а все остальные нет!
[indent] Джерри закусил губу и резко вернулся к потолку. Было стыдно своего порыва, было тревожно, что пока он не видит, внизу произойдёт что-нибудь страшное, но он покрепче сжал зубы и приказал себе не отвлекаться, а заниматься кладкой. Расшатать ещё один камень. Выбить его. Расшатать. Выбить.

Отредактировано Господин Н. (2022-03-05 22:15:17)

149

[float=right]http://s7.uploads.ru/T6HWp.jpg[/float]
[indent] Паутина заполоняла почти всю камеру, и когда Джерри кинул спичку, вся она оказалась объята пламенем.
[indent] Паутина горела – быстрым, но жарким огнём. Мэгги скорчилась на полу, прикрывая руками голову и лицо. Она почувствовала, как вспыхнули волосы – и взвыла, извиваясь и сбивая пламя.
[indent] Что-то тяжёлое обрушилось на неё сверху. Кто-то… Он потушил огонь голыми руками!
[indent] «Джерри»? – подумала Мэгги.
[indent] Но нет, Джерри был где-то наверху. Используя свой дар полёта, он делал что-то важное для их спасения.
Эрик, наверное. Эрик потушил пламя. А Робби? Где Робби?
[indent] Мэгги завозилась на полу, пытаясь приподняться. Эрик ослабил хватку, и Мэгги выглянула из-под него, окинув камеру быстрым взглядом.
[indent] Робби лежит на полу. Стонет, но, кажется, цел. И Джерри, кажется, тоже не пострадал.
[indent] В общем, вроде как, обошлось без потерь. Жаль только, что роскошные волосы Мэгги не пережили этот внезапный пожар. Они были собраны в пук. Так что, возможно, кое-что еще сохранилось. А может быть, ничего. Кепи-то она потеряла еще в предыдущей камере…
[indent] Короче сказать: Мэгги понятия не имела, что теперь у нее на голове. Может быть, она вообще лысая. И Джерри, конечно, отнюдь не будет в восторге от безволосой девушки. Он, разумеется, поможет им с Робби выбраться из этой передряги, а потом деликатно отправит домой.
[indent] И исчезнет навсегда…
[indent] «Дура! – опомнилась Мэгги. – Какое нахрен “домой”? Сперва надо выбраться из передряги!»
Они, может быть, тут все погибнут, и никакого «домой» не будет вообще!

150

[float=right]http://s8.uploads.ru/Mjh1T.jpg[/float]
[indent] За очередным выпавшим камнем – наконец-то! – показались доски. Джерри чуть сдал назад, чтобы удар получился сильнее, и яростно шарахнул по ним обеими руками; деревяшки не выдержали, поддались, щепки разлетелись в разные стороны. Вампир, не сбавляя темпа, пролез в образовавшуюся дыру.
[indent] Комната прямо над камерой оказалась просторной – и была целиком заставлена книжными шкафами. Едва хватало места для дивана, бюро и пары кресел. Библиотека? Кабинет? Чёрт поймёт. Джерри досадливо поморщился: в кабинете, как, впрочем, и в библиотеке, могли стоять магические ловушки. Насколько было бы проще, если бы над их камерой оказалась какая-нибудь, например, столовая!
[indent] Одно хорошо – в этой обители книг сейчас никого не было.
[indent] Джерри Трамп нырнул обратно в камеру, спустился к Мэг. Она была обожжена, но не выглядела ни паникующей, ни даже растерявшейся. Нет, всё-таки какая же молодец девушка!
[indent] Он подхватил ведьму на руки, стараясь, несмотря на спешку, не задеть ожоги и не причинить Мэг боль даже случайно. Быстро взлетел наверх, в зияющей в потолке дыре.
[indent] – Лезьте, – прошептал Джерри, подсаживая девушку так, чтобы удобнее было карабкаться в дыру, – и сразу же проверьте, есть ли там чары! Я посвечу!
[indent] Внизу Эрик занял позицию у двери, стараясь определить, что происходит в коридоре.

Отредактировано Господин Н. (2022-03-05 22:15:31)


Вы здесь » Ночные улицы Лондона » Настоящее » Срочно требуется служба секретности!